料理レシピ関連の翻訳【英語⇔日本語】承ります 画像からの文字起こし、デザインも、ご相談ください。 イメージ1
1/1

料理レシピ関連の翻訳【英語⇔日本語】承ります

画像からの文字起こし、デザインも、ご相談ください。

評価
販売実績
1
残り
5枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無制限
お届け日数
要相談
用途
ジャンル
業種
文字単価
25円〜/1文字
言語
happygohan
見積り相談
9ヶ月前
丁寧かつ的確な校正をしていただき、大変助かりました。お料理についての深い知識をお持ちの方ならではの視点で、レシピの表現や手順についても細やかなご指摘をいただき、より分かりやすい内容に仕上げることができました。今後もぜひお願いしたいと思います。

サービス内容

◎ 料理レシピ関連の和訳、英訳、校正を承ります。 ◎ 昨今では、コロナの流行とともに、ブログや、Youtube などで、レシピなどを国境を越えて紹介するサービスや、媒体も急増しています。 ◎ アメリカ人秘書の経験、料理研究家としての経験を踏まえ、双方スムーズな翻訳を致します。材料の表記方法変更や、oz,g,mlなど単位の変更も致します。 ◎ 基本、テキストスタイルで受付をしておりますが、画像データ、紙媒体、写真などからの文字起こしが必要な場合は、別途承ります。 ◎ 納品スタイルは、ワード、PDF、などご希望に添えますので相談下さい。また、作成後の文章を、ご希望のデザインに作成するなど、他にご依頼があれば事前にお見積もりさせていただきます。 ✅ 英語⇔日本語翻訳 は一単語25円 3000円から、お見積もりさせていただきます。

購入にあたってのお願い

事前にお見積もりをさせて頂きますので、お気軽に連絡ください。 分野外、また商品等の内容によっては、ご希望に添えない場合もありますので、予めご了承ください。 翻訳納品後の、責任は負いかねますので、ご注意ください。 また、プロフィールを事前お読みいただけますよう、どうぞよろしくお願い致します。

有料オプション

1,500