現役国立大学英語講師が丁寧に翻訳します 機械翻訳では表現できない自然で正確な英訳・和訳をご提供します イメージ1
1/1

現役国立大学英語講師が丁寧に翻訳します

機械翻訳では表現できない自然で正確な英訳・和訳をご提供します

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0

サービス内容

・ネイティブが読んでも違和感のない自然な英語にしたい ・AI翻訳や機械翻訳が本当に正しいのか不安 ・英語の良し悪しを自分では判断できない ・品質の高い翻訳を適正価格でお願いしたい こういったお悩みをお持ちの方に向けたサービスです。 国立大学で20年以上英語を教えてきた講師が、日本語の細かいニュアンスを汲み取りながら、ネイティブに自然に伝わる英語へ丁寧に翻訳します。米国に8年以上在留した経験から、教科書的な英語だけでなく、実際にネイティブが使う表現も熟知しております。TOEIC960取得。 ◇◆ 料金 ◆◇ 日本語1文字 4円〜 187文字まで一律 750円 以降、1文字につき4円で計算 ◇◆ 難易度による単価 ◆◇ <通常料金 4円> 一般文章・ビジネスメール・ホームページ・履歴書・パンフレット・SNS投稿・プレスリリース・手紙・レポートなど <高難度(応相談)> 法律文書・契約書・論文・動画字幕・歌詞・専門用語を含む技術文書など 依頼の流れ ①ご相談・お見積もり ②ご購入・納期確定 ③初稿提出 ④修正対応(1〜2回) ⑤納品完了 ★お気軽にご相談ください★ 「やわらかい表現にしてほしい」「ビジネス向けに格式を上げてほしい」「これは翻訳できますか?」といったご相談も歓迎です。まずはお気軽にメッセージください。

購入にあたってのお願い

購入にあたってのお願い • 翻訳する文章はテキスト形式(Word・Excel・テキスト等)でご用意ください • 納期はボリュームにより異なりますので事前にご相談ください • 大量翻訳のご依頼も承ります(要事前相談)
1,000