大学教務・研究支援の現場で15年以上、外国人教員・留学生への英語対応を担当してきた経験をもとに、あなたの英文メッセージの作成・添削をサポートします。
<こんな方におすすめ>
・海外の研究者・機関へのメッセージを書きたいが自信がない
・自分で書いた英文が正しいか確認してほしい
・丁寧かつ的確な表現にしたい
<対応内容>
・英文メッセージの新規作成(日本語で内容を教えていただければOK)
・作成済みの英文の添削・改善
・表現の意図や修正理由のコメント付き
<対応範囲について>
・英文メッセージ・連絡文書・申請書類(大学・研究機関での手続き関連)が主な対応範囲です。
・論文本文の専門的な英訳・校正はお受けしていません。
・法的拘束力のある契約書・協定書はお受けしていません。
・ネイティブチェックではなく、日本人実務経験者による対応となります。
納品形式:テキストまたはWord
納期:3営業日以内
文字数目安:英文300語まで
まずはお気軽にご相談ください。
ご購入前に以下をご確認ください。
【お送りいただくもの】
・文書の目的・相手・状況(日本語で構いません)
・ご自身で作成済みの英文がある場合はそちらも添付ください
【対応範囲について】
・英文メッセージ・連絡文書・申請書類が対応範囲です
・論文本文の専門的な英訳・校正はお受けしていません
・法的拘束力のある契約書・協定書はお受けしていません
・ネイティブチェックではなく、日本人実務経験者による対応となります
【その他】
・ご不明な点はご購入前にメッセージでご相談ください
・英文300語を超える場合は事前にご相談ください