英訳経験日本人+英国ネイティブが英語翻訳します 翻訳経験者とイギリス人ネイティブのWチェックで安心の品質! イメージ1
1/1

英訳経験日本人+英国ネイティブが英語翻訳します

翻訳経験者とイギリス人ネイティブのWチェックで安心の品質!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
英訳経験日本人+英国ネイティブが英語翻訳します 翻訳経験者とイギリス人ネイティブのWチェックで安心の品質! イメージ1
英訳経験日本人+英国ネイティブが英語翻訳します 翻訳経験者とイギリス人ネイティブのWチェックで安心の品質! イメージ1

サービス内容

【サービス説明文例】 はじめまして。 当サービスでは、英訳経験豊富な日本人翻訳者(英語圏内在住7年以上)と、イギリス人ネイティブスピーカーがペアで翻訳を担当します。 日本語のニュアンスを正確に捉えつつ、自然で読みやすい英語に仕上げることが可能です。 ビジネス文書、メール、ウェブコンテンツ、観光案内、日常会話など幅広く対応しています。 ■料金について ・基本料金は1000文字あたり5000円です。 ・翻訳する文章の内容や専門性、文字数により、料金が変動する場合があります。 ・1000文字未満の場合は切り上げ計算とさせていただきます。 ■納期について ・通常納期は2〜3日以内ですが、内容や文字数により前後することがあります。 ・急ぎの場合は事前にご相談ください。可能な限り対応いたします。 ■修正について ・納品後1回まで無料で修正対応いたします。 ・大幅な内容変更や追加翻訳は別途料金が発生することがあります。 ■その他 ・専門用語や業界特有の表現が多い場合は事前にご相談ください。 ・翻訳品質向上のため、英訳経験者とイギリス人ネイティブのダブルチェックを行っています。 ■機密保持について お預かりした文章や情報は厳重に管理し、第三者に漏れることがないよう最大限の注意を払います。 機密情報や個人情報の取り扱いには十分配慮いたしますので、ご安心ください。 お見積もりは無料ですので、まずはお気軽にご相談ください。 ご不明点や特別なご要望があれば、お気軽にメッセージください。

購入にあたってのお願い

・翻訳する原文はできるだけ正確かつ読みやすい状態でご提供ください。 ・専門用語や固有名詞がある場合は、参考資料や説明を添えていただけると助かります。 ・文字数は日本語の文字数でカウントしています。1000文字未満の場合は切り上げ計算となります。 ・納期や内容についてご希望があれば、必ずご購入前にメッセージでご相談ください。 ・翻訳後の修正は1回まで無料で対応いたします。大幅な修正や追加翻訳は別途料金が発生します。 ・機密保持は厳守いたしますが、秘密保持契約(NDA)をご希望の場合は事前にご相談ください。 ・ご購入後のキャンセルは基本的にお受けしておりません。ご了承ください。

有料オプション

5,000