サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す
この出品者は最終ログインから時間が経っています。

英語⇨日本語または日本語⇨英語翻訳します

自動翻訳のような直訳的ではなく文脈を考慮して翻訳します

販売実績:0 残り:3枠(お願い中:0人)
  1. 提供形式
    テキストチャット
  2. お届け日数 要相談 
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • Webサイト
    • プライベート
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 契約書・申請書

サービス内容

例えば海外の方とのやりとりが文章でうまく伝えられない、海外サイトや日本語訳されていない文章等、翻訳致します。
ウェブサイトの自動翻訳だと直訳的で伝えたかった意味でなかったり、英語から日本語に訳したときに意味不明だったりしたことはないですか?
その前後の文脈や相手の意図を読み取り翻訳します。
宜しくお願い致します。

すべて読む

購入にあたってのお願い

翻訳してほしい内容の状況などある程度教えていただけると翻訳しやすいです

すべて読む

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス