この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

メニュー、看板や案内を英語に訳します

オリンピックは来年!英語版があればスムーズに対応できますよ!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
メニュー、看板や案内を英語に訳します オリンピックは来年!英語版があればスムーズに対応できますよ! イメージ1
メニュー、看板や案内を英語に訳します オリンピックは来年!英語版があればスムーズに対応できますよ! イメージ2
メニュー、看板や案内を英語に訳します オリンピックは来年!英語版があればスムーズに対応できますよ! イメージ3
メニュー、看板や案内を英語に訳します オリンピックは来年!英語版があればスムーズに対応できますよ! イメージ4
メニュー、看板や案内を英語に訳します オリンピックは来年!英語版があればスムーズに対応できますよ! イメージ5
お届け日数
要相談

サービス内容

海外の観光客の方は毎年増えていってます。 特に来年のオリンピック、、、さらにたくさんの方が日本を訪れる事は間違いありません 特に彼らが楽しみにしているのは、日本での食事です! なぜなら日本の食文化は非常に独特で珍しいという事もありますが、 なにより質が高く、値段も求めやすく、とても美味しいんです。 そんな食事を楽しみにしている彼らにスムーズなサービスが提供できるよう、またご案内ができるよう、英訳のサポートをします 【基本料金】 30品3000円(フード・ドリンク問わず、1品100円計算です) 【有料オプション】 ・お料理の説明文の翻訳(1文字13円) ・看板やお店のご案内の翻訳(1文字13円) ・日本語で注文できるよう、アメリカ英語の発音記号を付け足す(5品1000円) (例:うなぎ   Unagi   (uː-na-giː)  ooh-naggy )

購入にあたってのお願い

メニューはダイレクトメッセージで頂くか、ワードファイルを添付して受けとります。

有料オプション

価格
3,000

出品者プロフィール

shoheitoyoda6
男性
最終ログイン:
1年前
総販売実績: 15 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者