ネイティブ品質の自然英訳します アメリカ人が違和感なく読める自然な英語に仕上げます。 イメージ1
1/1

ネイティブ品質の自然英訳します

アメリカ人が違和感なく読める自然な英語に仕上げます。

評価
-
販売実績
0
残り
2枠 / お願い中:0

サービス内容

英検1級・TOEFL iBT113点の英語力を活かし、ネイティブ基準で自然な英語へ仕上げます。 単なる直訳ではなく、 「海外でそのまま使える自然な英文」に最適化。 文法の正確さはもちろん、 語感・ニュアンス・読みやすさまで丁寧に調整します。 ▼こんな方におすすめ ・機械翻訳では不安がある ・ネイティブらしい自然な表現にしたい ・海外向けにそのまま公開したい ・ビジネスで信頼される英語にしたい ▼対応内容 ・ビジネスメール ・Webサイト/商品説明 ・SNS投稿 ・プレゼン資料 ・論文要約 など 「意味が通じる英語」ではなく、 「自然で伝わる英語」へ。 通常1日以内に納品。 まずはお気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

ご購入前に、以下の内容をお知らせください。 ① 原文テキスト ② 使用目的(ビジネス/Web/論文など) ③ ご希望の納期 ④ ご希望のトーン(フォーマル/カジュアル等) 内容確認後、最適な形で翻訳いたします。 ※無料修正は1回まで対応いたします(原文変更を除く)。 ※公序良俗に反する内容はお受けできません。 スムーズで丁寧な対応を心がけております。 ご不明点があればお気軽にご相談ください。
2,500