⚪️英語のニュース記事・教科書・手紙などの一般文章の「英→日翻訳」をお手伝いします!
1.英検1級・TOEIC910点を取得した確かな英語力で、正確な翻訳を提供します。
2.翻訳には、基礎的な「日本語力」も欠かせません。私は、日々の生活や学習を通じて、わかりやすい日本語の書き方(修飾語や句読点の位置など)を意識的に学んできました。本サービスでも、誤解を招かない分かりやすい日本語訳を提供します。
【料金体系について】
一度のサービスで翻訳できる英文の単語数は1500単語です(有料オプション含)。
具体的な料金体系は以下の通りです。
1000単語以下:1000円
1001〜1500単語:1000円+(有料オプション)500円
【翻訳に関して】
主に、以下のような英文を翻訳します。
*BBCなどのニュース記事
*課題や教科書の英文
*取扱説明書や手紙
論文などの専門性の高いものについては、内容次第で翻訳できる場合とできない場合があります。その場合は、お気軽にご相談ください。
【サービスの流れ】
翻訳を希望する英文をまとめた「PDFファイル」または「Wordファイル」を提供いただきます(例えば、ニュースサイトの場合は、翻訳したい文章をWord等にコピーするなどしてください)。
日本語訳したPDFファイルを、一週間以内に納品いたします。