「AI翻訳した韓国語、韓国人に違和感なく伝わる?」
TOPIK6級取得・韓国系企業での実務5年以上・実績400件以上のプロが対応します。
ビジネス文書からWeb漫画・歌詞まで、韓国人に自然に伝わる韓国語へ翻訳します。
▼こんな方におすすめ
・AI翻訳(DeepL・ChatGPT)の韓国語が不自然で不安な方
・ビジネスメール・契約書など正確性が必要な文書を翻訳したい方
・Web漫画・YouTube字幕・歌詞を自然な韓国語にしたい方
・公開前に誤訳チェック・ネイティブ確認をしたい方
▼翻訳者の強み
・韓国語能力試験(TOPIK)6級取得
・韓国系企業にて3年以上の実務経験
・ビジネス・クリエイティブ両分野に精通
・cocoonala販売実績400件以上・評価4.9
▼対応ジャンル
【ビジネス】契約書・同意書・申請書・ビジネスメール・社内資料
【Web・EC】企業ホームページ・ECサイト商品説明・SNS投稿
【クリエイティブ】Web漫画・映像字幕・YouTube字幕・歌詞翻訳・ファンレター
▼AI翻訳の修正・ネイティブチェック
ChatGPT・DeepLで翻訳した韓国語の不自然な表現・誤訳を修正します。
「このまま公開して大丈夫か確認してほしい」だけでも歓迎です。
▼料金
・日本語↔韓国語:1文字3円〜
※専門性・納期・文字数によりお見積りします。
▼納品形式
Word/Excel/PowerPoint/PDF/テキスト 等
▼秘密保持
秘密保持を徹底・納品後データ削除対応。
機密資料も安心してご依頼ください。
お見積り・ご相談は無料です。まずはお気軽にご連絡ください。
ご購入前に、以下の内容をご共有いただけますとスムーズに対応可能です。
・翻訳元の文章データ
・ご希望の翻訳方向(日本語→韓国語 / 韓国語→日本語)
・用途(ビジネス、SNS、契約書、字幕等)
・ご希望納期
・納品形式(Word、PDF等)
・参考資料や用語指定(ある場合)
専門性の高い内容や大量案件につきましては、事前にお見積りをお願いいたします。
また、機械翻訳の修正・チェックをご希望の場合は、その旨を事前にお知らせください。
※内容によっては対応が難しい場合がございます。
※公序良俗に反する内容、違法性のある内容はお受けできません。
※深夜帯は返信が遅れる場合がございますが、確認次第順次対応いたします。
安心してご依頼いただけるよう、丁寧かつ迅速な対応を心がけております。
まずはお気軽にご相談ください。