海外向け自然な英語に翻訳します 直訳ではなく、海外に伝わる自然な英語に仕上げます イメージ1
1/1

海外向け自然な英語に翻訳します

直訳ではなく、海外に伝わる自然な英語に仕上げます

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
5日(予定)
文字単価
6円〜/1文字

サービス内容

日本語→英語/英語→日本語の翻訳を承ります。 直訳ではなく、海外の方に自然に伝わる表現へ調整いたします。 ビジネス・マーケティング分野の経験を活かし、読み手目線で「伝わる文章」に仕上げます。 ■対応内容 ・ビジネスメール ・SNS投稿(Instagram・Xなど) ・商品説明・EC文章 ・プロフィール/自己紹介 ・Webサイト・LP ・ブログ・記事 など 「海外向けに自然な英語にしたい」 「少しカジュアル/丁寧に調整したい」など、トーンのご希望にも対応可能です。 ■こんな方におすすめ ・海外向けに発信したい ・翻訳ツールの文章を自然に整えたい ・外国人に伝わる表現にしたい ■対応言語 日本語 ⇄ 英語 ■納品について 内容確認後、丁寧かつ迅速に対応いたします。 文字数が多い場合や専門性の高い内容は、事前にご相談ください。 まずはお気軽にメッセージください!

購入にあたってのお願い

【購入にあたってのお願い】 ご購入の際は、以下の内容をお知らせください。 ・翻訳原文(テキスト) ・使用目的(SNS、Webサイト、メールなど) ・ご希望のトーン(丁寧/カジュアル/ビジネス等) ・納期のご希望 専門性の高い内容や文字数が多い場合は、事前にご相談ください。内容によっては追加料金をお願いする場合がございます。 機械翻訳の修正・リライトにも対応可能です。 ※公序良俗に反する内容、専門性の高い法律・医療翻訳はお受けできない場合がございます。 ※ご購入後の大幅な内容変更は追加料金となる場合がございます。 まずはお気軽にメッセージにてご相談ください。
3,000