外国人のお客様が来るとドキドキしてしまう。説明が出来ない。対応に困ったという経験はありませんか?
あなたのお店のメニューを英語表記に翻訳いたします。直訳ではなく,その食べ物を知らない外国人にも分かるように翻訳します。
海外在住です。"英語のメニューがある店"というだけで外国人の中で急激に人気が出たりします。
観光客の増加もあります。英語メニューのデメリットは無いと思います。
文字のみの翻訳ですのでレイアウト等は致しません。
5メニューから可能です。
6メニュー以降は1メニューにつき100円ずつ追加です。
別途料金,アレルギー等についても翻訳可能ですが, 原稿を元に翻訳しますので表記されていない,又はご提示頂けなかったアレルギー情報等の責任は負えません。