英語話者+日本人言語学者が英文を自然に整えます 専門的な言語知識を活かして英文校正!! イメージ1
1/1
英語話者+日本人言語学者が英文を自然に整えます 専門的な言語知識を活かして英文校正!! イメージ1
英語話者+日本人言語学者が英文を自然に整えます 専門的な言語知識を活かして英文校正!! イメージ1

サービス内容

英文原稿を、英語話者の自然な表現チェックと、日本人研究者による意味確認の両面から校正します。 単に文法ミスを直すだけでなく、「英語として自然に読めるか」「日本語で伝えたい意味が英語で正しく伝わっているか」「不自然に硬すぎないか」「失礼な表現になっていないか」などを確認しながら、より伝わりやすい英文に整えます。内容によりますが、基本的にどんな文章でも対応可能です。 こんな方におすすめです。 ・英語メールを自然で丁寧な表現にしたい方 ・海外の大学、研究者、先生、取引先に送る英文を確認したい方 ・英語の自己PR、志望理由書、CV、カバーレターを整えたい方 ・英語プレゼンやスピーチ原稿を自然にしたい方 ・Google翻訳やChatGPTで作った英文が自然か確認したい方 ・英語として失礼・不自然でないか不安な方 対応できる文書 ・英文メール ・自己紹介文 ・志望理由書 ・CV、履歴書、カバーレター ・プレゼン原稿 ・スピーチ原稿 ・WebサイトやSNSの英文 ・研究関連の短い英文 ・英語教材、説明文、案内文 料金 ・英語200語まで:1,500円 ・以降200語ごとに:+2,000円 ・日本語原文との照合が必要な場合:+2,000円から ・急ぎ対応:+2,000円から 納品内容 ・修正後の英文 ・必要に応じた簡単なコメント ・不自然だった箇所や意味が曖昧だった箇所の説明

購入にあたってのお願い

ご依頼時にお送りいただきたいもの ・英文原稿 ・可能であれば日本語原文、または伝えたい内容の説明 ・使用目的 例:メール、出願書類、研究発表、SNS、Webサイトなど ・希望する文体 例:丁寧、自然、カジュアル、ビジネス向け、アカデミック寄りなど

有料オプション

1,500
1,500
8ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。