推し動画の字幕や、韓国ドラマなどのニュアンスについて気軽に相談できるサービスです。
「この訳で合ってる?」
「直訳っぽくて違和感がある」
「もっと自然な日本語にしたい」
そんな“ちょっと気になる”を、できるだけ分かりやすく丁寧にお答えします。
【対応内容】
・韓国語のニュアンス説明
・推し動画字幕の違和感チェック
・セリフの自然な言い換え
・SNS投稿の自然な日本語化
・字幕っぽい不自然さの調整
1000円プランでは、
短文〜中文程度の文章相談を想定しています。
長文・字幕全体・映像翻訳案件は別サービスにて対応中です。
【料金】
1,000円
【対応目安】
・動画:〜3分程度
・文章:〜200文字程度
【納期目安】
1〜3日程度
※内容・作業量によって変動します
※お急ぎの場合は事前にご相談ください
「この感じ、どう訳すのが自然?」
くらいの気軽なご相談も歓迎しています◎
ご依頼の際は
・原文/現在の訳文
・動画URLまたは字幕内容
・気になっている部分
・希望納期
をご共有いただけますとスムーズです。
※韓国語→日本語対応となります
※1000円プランは短文・短尺向けです
(動画3分程度/文章200文字程度)
※長文・字幕全体調整は別サービスをご案内する場合があります
どんなことでもお気軽にご相談ください◎