日本語⇔中国語(簡体字・繁体字)翻訳します 自然で丁寧な日中翻訳。簡体字・繁体字対応 イメージ1
1/1

日本語⇔中国語(簡体字・繁体字)翻訳します

自然で丁寧な日中翻訳。簡体字・繁体字対応

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0

サービス内容

対応言語 日本語 ⇔ 中国語(簡体字/繁体字) 日常会話からビジネス文章まで、幅広く対応可能です。 対応例 • メール文章/LINEトーク • ブログ・SNS投稿 • メニュー・ちらし • ビジネス文章 • 学習用文章 • 漫画・ドラマのセリフ • 音声の文字起こし など ✔ 簡体字(中国本土式)/繁体字(台湾・香港式)どちらも対応 ※契約書・法律・医療などの高度な専門翻訳はお断りする場合があります。 ⸻ 【料金表】 基本料金:1,500円 • 中国語:200字以内 • 日本語:300字以内 文字数超過の場合 • 中国語 → 日本語:1文字 3円 • 日本語 → 中国語:1文字 2円 オプション • 文字起こし:1文字 4円 • 簡体字+繁体字 両方納品:1文字 4円 ✨ 修正は ご納得いただけるまで無料 で対応します。 ⸻ 【納品について】 • 基本料金内:ご購入から 120時間以内に納品 • 分量が多い場合・お急ぎの場合:事前相談可 • 納品形式:Word/PowerPoint/Excel など対応可能 ⸻ 【自己紹介】 はじめまして。日本語と中国語を日常的に使用している翻訳者です。 • 中国語は 簡体字・繁体字どちらも対応可能 • 相手にどう伝わるか/どう受け取られるか を意識した表現が得意 • 学習者・読み手の立場に立った、やさしく自然な翻訳 これまでに • 学習用文章 • メール文・SNS文章 • 日常会話文 などの翻訳・添削を行ってきました。 「直訳ではなく、機械翻訳っぽくない自然さ」を大切にしています。 ⸻ 【最後に】 ✔ 初めての方も大歓迎 ✔ 短文・少量のご依頼もOK ✔ 「これ翻訳できる?」というご相談だけでも大丈夫です スピーディーかつ丁寧な対応を心がけています。 どうぞお気軽にご相談ください

購入にあたってのお願い

スムーズなお取引のため、以下をご確認ください。 • ご購入前に  ✔ 翻訳言語  ✔ 文字数  ✔ 納期のご希望  ✔ 用途(個人/ビジネスなど)  をお知らせください。 • 専門性の高い内容  (契約書・法律・医療など)は対応できない場合があります。 • 文字起こしをご希望の場合は、  ✔ 音声の長さ  ✔ 音質(雑音・複数人会話など)  を事前にお知らせください。 • 大幅な内容変更・追加は、別途料金をお願いする場合があります。 • 翻訳内容は、納品後の二次利用・転載は禁止目的での使用はご遠慮ください。 ご不明点がありましたら、ご購入前にお気軽にご相談ください。
1,500