普通語~ビジネス自然な日本語⇒台湾中国語翻訳します 【台湾】中国語翻訳サービス 文章 小説 LINEスタンプ イメージ1
1/1

普通語~ビジネス自然な日本語⇒台湾中国語翻訳します

【台湾】中国語翻訳サービス 文章 小説 LINEスタンプ

評価
販売実績
11
残り
20枠 / お願い中:0
お届け日数
7日(予定)
初回返答時間
1時間以内(実績)
machicolabo
3年以上前
マイリクエストにご提案をいただきお願いさせていただきました。説明が不十分であったであろうにも関わらず素早い仕事で返答くださりあっという間に出来上がってしまいました。こちらのペースまで引き上げてくださる早いレスポンスで、既に別件も依頼させていただくことになって...
大友しゅうま
3年以上前
迅速かつとても丁寧な対応で満足しています!! ありがとうございました。 (これはぶっちゃけた話なんですが、翻訳していただいたものが果たして正しいのか自分では判断できないのが少し心残りです…。クオリティの話になってくると思うんですが)
sre743s5
3年以上前
最初から最後までの回答がとても早かったです。 全力で取り組んでくれてるのが伝わりました。 色々相談も聞いていただき心強かったです。
音楽好きな巫女♪
3年以上前
とても親切に配慮をしていただいて感動いたしました(*^-^*) 本当に有難うございました。 また何かございましたらよろしくお願いいたします
出品者からの返信
machicolabo
3年以上前
我が事のように考えてご意見をくださる姿勢がとても有り難かったです。またの機会がありましたらよろしくお願いいたします。

サービス内容

普通語~ビジネス案件向け翻訳サービス 台湾で使用されている台湾華語(繁体字)で翻訳するサービスです。もちろん日本語で受け付けますので、お気軽にご相談してくださいね。 日本語 ⇒ 台湾華語 中国語 ⇒ 日本語 に翻訳がOKです。(簡体字、繁体字OK) どうしようかな?と迷っている方は、一度お気軽にご相談ください。 ※私は日本人ですので日本語でもちろんOKです 他多数  どのような翻訳でもお気軽にご相談下さい。 お見積もり用原稿ファイル送信用フォーム(原稿は厳重に取り扱い、すぐに安全に破棄いたします) https://coconala.com/services/182188 台湾華語、または日本語への翻訳可能です。 ■事前相談はダイレクトメッセージでお願いいたします(受注可否についてはDMでご確認願います。) こんな翻訳も依頼できるかな?とお困りの場合、まずは一言お気軽に御相談下さい。

購入にあたってのお願い

1週間程度~応相談で納期をいただいています。(納期相談可。内容により納期が変わる場合はお伝えします) 翻訳には万全を期しておりますものの、生じる結果につきましては、ご自身で判断後に使用頂けますようお願い申し上げます。 性的な表現の翻訳等はお断りさせていただく可能性も御座います、御容赦願います。 ■事前相談はダイレクトメッセージでお願いいたします(受注可否についてはDMでご確認願います。文字数と内容についてあらかじめ確認させていただきたいと考えております。受注の可否によらず拝見いたしました内容は安全に破棄させていただきます)
100,000