サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
サービス
サービスを探す
プロ人材を探す
仕事を探す
ブログを探す
購入・発注したい方
サービスを探す
プロ人材を探す
ノウハウ・素材を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに人材を紹介してもらう
受注・働きたい方
出品する
単発の仕事を探す
継続 (時給/月給) の仕事を探す
エージェントに仕事を紹介してもらう
カテゴリ一覧
PRO認定
すべての
PRO認定
人気のご利用シーン
商品・サービスPR
プライベート代行・お困りごと解決
独立開業・新規事業
ECサイト運営
メディア運営
店舗開業・運営
YouTuber・VTuber
結婚式
コンテンツ
弁護士検索・法律Q&A(法律相談)
サポート
はじめての方へ
ご利用ガイド
お困りのときは
ログイン
会員登録
サービスを探す
プロ人材を探す
デザイナー
>
イラストレーター・漫画家
>
クリエイター
>
エンジニア
>
AI・機械学習
>
Webサービス・制作
>
ゲーム
>
PM・PO・ディレクター
>
マーケティング
>
営業
>
カスタマーサポート・カスタマーサクセス
>
コンサルタント
>
経営・マネジメント
>
管理
>
事務・ビジネスサポート
>
人事
>
研究・開発・設計
>
生産・品質管理
>
医療・介護
>
物流・購買
>
不動産
>
建築・土木・施工管理
>
メディア・出版・広告
>
金融専門職
>
士業・専門職
>
ライフスタイル・その他
>
>
ノウハウ・素材を探す
ビジネスノウハウ
ココナラノウハウ
学び
マネー・副業
テンプレート
占い
ライフスタイル
AI・テクノロジー
素材
趣味・エンタメ
作品
小説・コラム・エッセイ
ブログを探す
コラム >
ビジネス・マーケティング >
デザイン・イラスト >
学び >
写真・動画 >
音声・音楽 >
美容・ファッション >
小説 >
IT・テクノロジー >
ライフスタイル >
エンタメ・趣味 >
占い >
マンガ >
法律・税務・士業全般 >
マネー・副業 >
>
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
出品する
仕事を探す
単発の仕事
継続(時給/月給)の仕事
仕事を紹介してもらう
ITエンジニアの仕事
事務・秘書の仕事
経理・労務・人事の仕事
デザイン・クリエイティブの仕事
マーケティングの仕事
営業の仕事
カスタマーサポートの仕事
コンサルタント・アドバイザーの仕事
出品する
仕事を紹介してもらう
求人募集を投稿する
人材を紹介してもらう
ブログを投稿
1/1
ホーム
ライティング・翻訳
外国語翻訳
中国語翻訳
東大卒のプロの翻訳者が翻訳を担当します
日中英同時翻訳が可能、簡体字繁体字両方OK
物品配送可能
評価
5.0
(106)
販売実績
127
件
残り
20
枠 / お願い中:
0
人
ルア日中英翻訳
総販売実績:
158件
サービス内容
購入時のお願い
評価・感想
無料で見積り相談
見積りから購入までの流れ
お気に入り(29)
出品者に質問
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
2回
お届け日数
要相談 / 1日以内(実績)
用途
電話・会議
歌詞・詩・散文
ビジネスメール・プレゼン
商品・サービス
契約書・申請書
ジャンル
一般文章翻訳
ビジネス文章翻訳
専門領域翻訳
その他文章翻訳
業種
ライフスタイル
美容・ファッション
その他
文字単価
要相談
言語
日本語→外国語
外国語→日本語
その他
高評価のレビュー
すべての評価・感想をみる
蜉 蝣
見積り相談
1年前
急な案件のご対応ありがとうございました。お陰様で予定より早く進めることができました。今後とも宜しくお願いいたします。
もっと見る
出品者からの返信
蜉 蝣
見積り相談
6ヶ月前
いつものことなのですが、急な依頼にもかかわらず更に特急で仕上げて頂き本当に感謝いています。ありがとうございます。
もっと見る
出品者からの返信
May_005
見積り相談
1年前
大変スピーディーで的確な取引をして頂ける出品者様です。 機会がありましたら、次回も是非宜しくお願いします。
もっと見る
出品者からの返信
蜉 蝣
見積り相談
9ヶ月前
いつも超特急でのご対応ありがとうございます。本当に助かります。今後ともよろしくお願いいたします。
もっと見る
出品者からの返信
蜉 蝣
見積り相談
3ヶ月前
超特急の対応でびっくりでした。翻訳も丁寧でいつも助かっています。ありがとうございます。
もっと見る
出品者からの返信
サービス内容
★東大卒のプロの翻訳者があなたの翻訳を担当します! ★翻訳業務のご紹介 意味は分かるけど、どこか違和感を感じる翻訳を見た記憶はありませんか?実は市場でよく見る中国語翻訳は間違いだらけです。 誤った単語や不自然な表現が混在していたり、翻訳文と元文の主旨が違っていたり。依頼者は中国語がわからないため、成果物の品質問題に気づかないままビジネス利用しています。 弊社では、依頼者の思いを大切にし、こだわり、意図、希望を丁寧にヒアリングした上で、正確で自然な表現の使用を徹底しています。 他社の翻訳成果に満足できない方、初めての翻訳依頼に不安な方、是非弊社をご検討ください。 ★翻訳単価: 〇日中英翻訳共に8円/文字からお引き受けしております。 〇翻訳原稿の難易度、緊急度によって価格が前後しますので、まずはお見積りをご相談ください。
購入にあたってのお願い
何か特別なご要望がある際は、翻訳の着手開始前にご相談くださいませ。
1,500
円