★東大卒のプロの翻訳者があなたの動画字幕を作成します!
★翻訳業務のご紹介
意味は分かるけど、どこか違和感を感じる翻訳を見た記憶はありませんか?実は市場でよく見る中国語翻訳は間違いだらけです。
誤った単語や不自然な表現が混在していたり、翻訳文と元文の主旨が違っていたり。依頼者は中国語がわからないため、成果物の品質問題に気づかないままビジネス利用しています。
弊社では、依頼者の思いを大切にし、こだわり、意図、希望を丁寧にヒアリングした上で、正確で自然な表現の使用を徹底しています。
他社の翻訳成果に満足できない方、初めての翻訳依頼に不安な方、是非私たちをご検討ください。
★翻訳単価:
〇日、中、英翻訳字幕共に2,500円/分からお引き受けしております。
(※表示価格は1分翻訳字幕を作成したときの価格です)
〇動画尺のカウントルール
①1分未満の動画は1分としてカウント
②1分以上の動画は端数を10秒単位で計算
1分25秒動画→1分20秒動画としてカウント
〇NGワードチェックをご希望の場合は1分あたり150円加算となります。当社の方で、カルチャーの違いから避けた方がいい表現をチェックし、削除、同義語への入替え、アカウントBAN対策の伏字を対応します。
カスタマイズ要望がある場合は、事前にご相談くださいませ。