医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります ★医療機関の検査報告書、同意書、説明書、ホームページなど イメージ1
医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります ★医療機関の検査報告書、同意書、説明書、ホームページなど イメージ2
医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります ★医療機関の検査報告書、同意書、説明書、ホームページなど イメージ3
医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります ★医療機関の検査報告書、同意書、説明書、ホームページなど イメージ4
医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります ★医療機関の検査報告書、同意書、説明書、ホームページなど イメージ5
1/5

医療翻訳*日本語→中国語への翻訳を承ります

★医療機関の検査報告書、同意書、説明書、ホームページなど

評価
販売実績
7
残り
5枠 / お願い中:0
リスさん
見積り相談
1年前
スプレッドシートにて翻訳をお願いさせていただきましたが、 とてもスムーズにやり取りが完了しました。 この度は本当にありがとうございました!
出品者からの返信

サービス内容

~中国語ネイティブ。医療分野経験豊富。医療通訳士資格保有~ 日本語から中国語へ翻訳 ■人間ドック、健康診断、血液検査、CT、MRI、超音波などの各検査の報告書 ■医療機関の同意書、インフォームド・コンセント書類、施術説明書 ■クリニックホームページの翻訳 など。 ===== ※一般分野の翻訳サービスも用意しました。 以下の【日本語→中国語へ翻訳(中国語ネイティブ)承ります】からお問い合わせください。 URL:https://coconala.com/services/524615 ===== 翻訳者PR: 中国語ネイティブ 翻訳教育:ISS中国語翻訳者養成コース中級修了 ★厚生労働省「医療通訳育成カリキュラム基準」に準じた『医療通訳』コース修了 ★日本医療通訳協会の「医療通訳士検定試験」(中国語1級)合格 ※1級=医療全般かつがん治療などの重度疾病に対応可能なレベル 医療翻訳実務経験: ■政府広報室発行『HIGHLIGHTING Japan』 ■J-STAGE 日本栄養・食糧学会誌 など ===== お見積り致しますので、まずはお気軽にお問い合わせメッセージにてご相談ください。 <サービスの流れ> step1:依頼内容のご確認 step2:料金のお見積もり step3:翻訳作業の実施 step4:納品

購入にあたってのお願い

文字数は少なくて、大丈夫?こんな内容も出来るかな?…等、心配せず、何でもご遠慮なくご相談ください。

有料オプション

1,000