中国語ネイティブ|日⇔中 翻訳ローカライズします 在日中国人|日本生まれ日本育ち|日本語・中国語バイリンガル イメージ1
1/1

中国語ネイティブ|日⇔中 翻訳ローカライズします

在日中国人|日本生まれ日本育ち|日本語・中国語バイリンガル

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
中国語ネイティブ|日⇔中 翻訳ローカライズします 在日中国人|日本生まれ日本育ち|日本語・中国語バイリンガル イメージ1
中国語ネイティブ|日⇔中 翻訳ローカライズします 在日中国人|日本生まれ日本育ち|日本語・中国語バイリンガル イメージ1

サービス内容

契約書、資料、SNS投稿、字幕、漫画、ショートドラマなど、急ぎで正確な翻訳が必要なとき、 スピーディーかつ丁寧に仕上げます。 「できるだけ早く」「でも品質も重視したい」という方におすすめです。 【自己紹介】 こんにちは、Yamilaと申します。 日本生まれ・日本育ちですが、家庭では中国語を使用しており、 日本語と中国語の両方をネイティブレベルで話すことができます。 中国では3年以上の業務経験があり、現地の文化やビジネス慣習にも通じています。 翻訳歴は5年以上で、これまでに企業資料、観光案内、動画字幕、ゲームなど、幅広い案件を担当してきました。 【対応可能な翻訳ジャンル】 ビジネス文書(契約書、プレゼン資料、マニュアルなど) 観光パンフレット・紹介文・チラシ SNSやブログ記事(ターゲットに合わせた言い回し調整可能) 学術論文・レポート 動画やYouTube字幕の翻訳 料金(原文1文字あたり) 翻訳方向 単価 中国語 → 日本語 3円 日本語 → 中国語 3円 英語 → 中国語 3円 英語 → 日本語 4円 *繁体字・簡体字どちらも対応 *最低注文金額:1,000円〜 *専門性が高い内容は事前にお見積もり *校正も可能 【強み】 日中ネイティブだからこそ可能な自然で違和感のない翻訳 ビジネスシーンや広告など、読み手を意識した文章作り 納期厳守&修正対応も柔軟 文章のジャンルや分量に応じて、最適なプランをご案内します。 まずはお気軽に「見積もり・カスタマイズ相談」からご連絡ください。 信頼できる多言語翻訳を、低価格でお届けします。

購入にあたってのお願い

■納品時間について 通常はご依頼内容に応じて柔軟に対応いたします。 お急ぎの場合も対応可能ですので、事前にご相談ください。
1,000