その日本語、ネイティブならこう訳します。
機械翻訳が発達する中で、「ただ言葉を翻訳する」翻訳は誰でも出来るようになりました。
表面的な言葉をただ訳すのではなく、言語に込められたニュアンスを汲み取り「緻密に細かく」言葉を選んだ、機械翻訳には出来ない翻訳サービスをご提供いたします。
購入後に、以下の情報をメッセージにてご連絡お願い致します。
①ジャンル
②文章の長さ
③文体(フォーマル・インフォーマル・カジュアル等)
④ワードの校閲機能の希望設定
⑤納品形式(ワードファイル・zip形式等)
⑥その他注意して欲しい点