はじめまして。日本在住のフリーランス翻訳者です。
中国語(簡体字/繁体字)、日本語、英語三言語での翻訳に対応しております。
旅行・ライフスタイル・SNS関連の柔らかい文章から、内容まで、文脈に合わせて自然な翻訳を心がけています。
コミュニケーションを大切に、誠実に対応いたします。どうぞよろしくお願いいたします!
ご覧いただきありがとうございます。
日本在住の三言語翻訳者です。日本語・中国語(簡体字/繁体字)・英語翻訳に対応しております。
対応可能な分野:
観光・ライフスタイル・文化
SNS投稿 / ECサイト説明文
スピーチ・ブログ記事
キャッチコピー / PR文
サービスの特徴:
文脈に合った自然な翻訳(直訳ではありません)
文体や雰囲気に合わせた表現調整可能
機械翻訳なし、ネイティブ感覚で仕上げます
中国語は「簡体字」「繁体字」どちらも対応
納品形式:
Word / Excel / Googleドキュメント / テキスト など柔軟に対応
ご依頼の流れ: ① ご相談(元の文章、用途、希望納期など)
② お見積もりと納期のご案内
③ ご購入後、翻訳スタート
④ 納品&1回までの修正対応
まずはお気軽に「見積もり・カスタマイズの相談」からご連絡ください!
対応可能な分野:
観光・ライフスタイル・文化
SNS投稿 / ECサイト説明文
スピーチ・ブログ記事
キャッチコピー / PR文 など