日本語⇄中国語 日中バイリンガルが丁寧に翻訳します ネイティブが自然で的確な日本語・中国語に訳します! イメージ1
1/1

日本語⇄中国語 日中バイリンガルが丁寧に翻訳します

ネイティブが自然で的確な日本語・中国語に訳します!

物品配送可能
評価
販売実績
16
残り
8枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無料修正なし
お届け日数
3日(予定)
初回返答時間
5時間以内(実績)
用途
ジャンル
文字単価
要相談
言語
Ibuki777
見積り相談
3年以上前
評価が遅れて申し訳ございません。 とても丁寧にご対応及び、翻訳をして頂きました。 ありがとうございます。
女性
2年前
迅速かつ丁寧に対応していただき、とても助かりました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。 この度はありがとうございました。
男性
見積り相談
3年以上前
迅速かつ丁寧に翻訳をしていただきました。 再度発注させていただきます。 ありがとうございました!
女性
2年前
今回も迅速に対応していただき、とても助かりました。 また機会があればよろしくお願いいたします。
yuki_fujiwara
見積り相談
3年以上前
短時間で翻訳をいただき、助かりました。これからもよろしくお願いいたします。

サービス内容

【サービス内容】 日本語⇄中国語(簡体字・繁体字) 手紙・メール・スピーチ原稿・資料・歌詞・動画字幕など文書全般の翻訳を承ります。 ※契約書や法律、医療等、専門外の翻訳はお断りさせていただく場合がございます。あらかじめご相談ください。 【料金】 中国語200字、日本300字以内の文書は1500円でお承り致します。 以上の文字数を超過した場合 中国語→日本語:1文字3円 日本語→中国語:1文字2.5円 (句読点込み、スペース抜き) ご納得していただけるまで何度でも無料で修正いたします。 「お見積もり相談」からご気軽にご相談ください。 【自己紹介】 中国の清華大学に現役で合格した日中バイリンガルです!(英語にもかなり自信があるのでトリリンガルと名乗っていいのでしょうか^ - ^)私は第37回全日本中国語スピーチコンテスト高校生部門で一位を獲得し、第3回中国人民杯主催の日中国際翻訳コンテストにて一等賞を受賞した経験がございます。また中国語オンライン講師を務めた経験もあります。中国語と日本語の些細なニュアンスを汲み取った丁寧で的確な翻訳をいたします!

購入にあたってのお願い

①翻訳を希望するを文書をwordファイル・PDF・写真でご送信ください。トークルームに直接送信していただいても構いません。その後お客様が希望する形で納品いたします。 ②日本語から簡体字・繁体字どちらに翻訳したいかお知らせください。その他ご要望があれば、その旨をお知らせください。 ③納期は3日以内とさせていただいておりますが、希望に応じて迅速にご対応いたしますのでご気軽にご相談ください。
1,500