中国人です。日本語能力試験N1を持っております。中国語は古文から白話、北京語まで、一般人より高いレベルと自負しております。
「信達雅」は中国翻訳家である厳複の言葉であります。中国の「福沢諭吉」と言われる人です。「信」とは「忠実に」、「達」とは「わかりやすく」、「雅」とは「美しく」という意味になり、忠実さを重視しながら、わかりやすく美しく翻訳いたします。
中国語から日本語への翻訳も承っております。
よろしくお願いします。
専門度高いもの以外は基本的に大丈夫です。
昼間は通常業務があるので、夜のみやり取りしております。