サービスを探す

日⇔英(メール,ビジネス文,スピーチ) 訳します

メールやスピーチなど英語の理解でお助けが必要な方!

販売実績:2
現在お願い中:0 残り受付枠:3 お届けまで:3日(予定)
2,000

20ポイント(1%)獲得

有料オプション

サービス内容

英語:TOEIC990点・英検1級・TOEFL IBT100点

★英語のスピーチや記事の内容を日本語でしっかりと理解したいという方におすすめです。英語勉強を応援いたします!

★英語でメールが来た...自分の文章を英語で発信したい...お助けします!ネットで世界中の人が色んな情報にアクセスできる時代だからこそ、日本語だけじゃもったいない!

★飲食店のメニュー、お客様への注意書き、SNS広告等。英語訳作成を通して、お客様層を広げるお手伝いします!

料金:2,000円(追加オプションあり)
内容:*句読点は含まず
【日本語→英語】400字まで(例:使用後は、こちらに戻してください。→15文字)
100文字追加→500円
   
【英語→日本語】200単語まで(例:If you need help, let us know →7単語)
50単語追加→500円

お届け:3日(土日除く)

上記に当てはまらないご依頼等ございましたらご相談ください。
   

有料オプション

このサービスには、2,000円のサービスに、プラスして「有料オプション」サービスが
付いています。
※購入したサービスがキャンセルになった場合は全額返金させて頂きます。

購入にあたってのお願い

ご依頼時に以下情報をご提供くださいませ。
*より正確な翻訳を提供するためにご依頼内容について質問させていただくことがございます。

・翻訳が必要な文章(ワードもしくはエクセルファイルが好ましいです)
・「です。ます」,「だ。」など語尾指定があれば教えてください
・メニュー翻訳の場合、料理についての説明も頂けると嬉しいです

一言PR

ビジネスシーンにあったフォーマルな分から、SNSで使う最新の若者言葉まで!海外勤務経験を活かして、ニーズにあった翻訳を提供します。

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス