中国語(簡体字・繁体字)の動画を、
読みやすく自然な日本語字幕に翻訳します。
中国語検定準一級取得の理解力を活かし、
直訳ではなく、会話のニュアンスや文脈をくみ取った字幕に仕上げます。
字幕ルール(文字数・表示時間)を考慮し、
動画のテンポを損なわない表現を心がけています。
YouTube・SNS動画、インタビューなど、
中国語の会話中心の動画に対応可能です。
対応内容
・中国語 → 日本語 字幕翻訳
・中国語(簡体字)対応/繁体字は内容により対応可能
・SRT / ASS 形式
・動画尺:5分まで
・修正:1回まで無料
丁寧な対応を心がけておりますので、初めての方も安心してご相談ください。
ご購入前に、以下内容のご確認をお願いいたします。
・翻訳元となる動画ファイル、または字幕ファイルをご提供ください
・動画の長さは5分までを基本料金としています
・専門用語や固有名詞がある場合は、事前に資料や指定表記をお知らせください
・公序良俗に反する内容、違法性のある内容はお受けできません
・納品後の大幅な内容変更は追加料金をお願いする場合があります
「5分超はオプション対応」
「修正は軽微なもの1回まで」
「字幕の意訳・要約あり」
ご不明点がある場合は、ご購入前に「見積もり・カスタマイズの相談」よりご連絡ください。