韓国語<=>日本語に翻訳します 在韓22年、自然な日本語、より近いニュアンスの韓国語で翻訳 イメージ1
1/1

韓国語<=>日本語に翻訳します

在韓22年、自然な日本語、より近いニュアンスの韓国語で翻訳

評価
販売実績
28
残り
3枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定) / 約6日(実績)
初回返答時間
17時間以内(実績)
男性
3年以上前
A4で38ページという大量な翻訳を、前回に引き続き、ご丁寧に仕上げていただきました。とある韓国企業の韓国語で記載しているインタグラム投稿を日本語に翻訳いただくという作業内容です。今後とも、ご協力をお願いしたいと思っておりますので、引き続きどうぞよろしくお願い...
出品者からの返信
ぶらっくさんだー
3年以上前
早く納品いただき、また、丁寧な対応をしてくださいました。 言葉で悩んだら、また購入させていただきたいです!
出品者からの返信
misa3
3年以上前
あまりにも早い対応にびっくりしました。 私の方の都合でダウンロードに不具合が出たのですが、それに帯してもとてもていねいに対応していただき助かりました。またお願いしたいです。
出品者からの返信
女性
3年以上前
早急に、そして丁寧に応対してくださり、大変ありがたかったです。 機会がありましたら、またご依頼させていただきたいと思います。 ありがとうございました。
出品者からの返信
男性
3年以上前
大変なご丁寧かつ迅速なご対応をいただき、ありがとうございます。また追加の翻訳を近日お願いしたいと思っております。引き続きどうぞよろしくお願いいたします。
出品者からの返信

サービス内容

現在、韓国に住んで22年になります。日本語はもちろん、韓国語もほとんど不便なくできます。 韓国で初級から上級まで幅広く日本語を教えています。また、アニメーションの会社で2年くらい翻訳の仕事をしました。時々個人的に依頼を受けて通訳、翻訳の仕事もしています。夫が韓国人なので、韓国語に翻訳する場合もより日本語に近いニュアンスで、さらに韓国人らしい表現に、翻訳することが可能です。会社で必要な文章とか、アニメーションの専門用語とか、また、簡単な手紙、韓国について知りたいことなど、なんでも幅広くお答えいたします。日本語<=>韓国語で困っている方、是非お役に立ちたいです。   22年間の韓国生活、韓国社会で学んだ経験を生かして、翻訳にも役立てるつもりです。 日本語と 韓国語がより近く、かつ 依頼される方々が満足される、美しい文章で仕上げることを、心掛けます。

購入にあたってのお願い

日本語<=>韓国語--- 12point A4用紙 1枚 --- 1,080円 (税込み) *ただし日本語を韓国語に翻訳する場合難易度によって追加料金がプラスされる場合があります。   (難易度によって 500~1500円 ぐらい追加になります。) 基本的に文章は、「wrod」 で、作成します。 期間はできるだけ早いのが目標なので、基本的に、2日以内お送りいたします。 ただ、難易度によって遅れる場合もありますからご了承ください。   
1,500