英語メールのお返事を翻訳します 外国人の方からメールが来たけど返事の仕方が分からない方へ イメージ1
1/1

英語メールのお返事を翻訳します

外国人の方からメールが来たけど返事の仕方が分からない方へ

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)
英語メールのお返事を翻訳します 外国人の方からメールが来たけど返事の仕方が分からない方へ イメージ1
英語メールのお返事を翻訳します 外国人の方からメールが来たけど返事の仕方が分からない方へ イメージ1

サービス内容

英語のメールが来たけど、英語でなんて返事したらいいか分からずお困りの方はいませんか? 翻訳機だとイマイチ自然さに欠けて相手を混乱させてしまうことがありますよね。 私が代わりに自然な英語に翻訳致します。 お気軽にに伝えたいことを日本語にして送ってくださいね^_^ こちらは普段用の英語メール対応になります。 日本語200文字以内、英語150文字以内がサービスの対象となります。 皆さまのお役に立てるように頑張ります! 独学から始めた英語ですが、気がついたら10年経っていました!英検準1程度のレベルです。

購入にあたってのお願い

購入前にどういった内容か一度メッセージをお願いします。 3日間お返事がない場合はトークルームをクローズ致します。

有料オプション

1,500
1,500
8ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。