日→韓、韓→日、英→日、日→英、翻訳やります 動画の字幕、記事、漫画、どっちも24時間以内対応可能! イメージ1
1/1

日→韓、韓→日、英→日、日→英、翻訳やります

動画の字幕、記事、漫画、どっちも24時間以内対応可能!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
日→韓、韓→日、英→日、日→英、翻訳やります 動画の字幕、記事、漫画、どっちも24時間以内対応可能! イメージ1
日→韓、韓→日、英→日、日→英、翻訳やります 動画の字幕、記事、漫画、どっちも24時間以内対応可能! イメージ1

サービス内容

日本語で書いた小説や漫画、もしくは韓国語で話している推しの動画も! 全部24時間以内に対応します! 最低金額は2000円です! 文書 日本語 ⇆ 韓国語 2円 〜 英語 → 日本語/韓国語 12円 〜 専門分野 (ビジネスなど) +1円 〜 漫画 翻訳のみ (テキスト) 500円 / 1P 250文字/1P 以内 写植のみ (レタリング) 500円 / 1P 吹き出し入れ替え + 基本効果音 翻訳 + 写植 (フル) 900円 〜 / 1P 修正2回無料、商用利用可 動画の字幕(1分あたりに) ​翻訳のみ (テキスト納品): 1,000円 〜 ​翻訳 + タイムコード(SRT納品): 2,000円 〜 ​翻訳 + 映像埋め込み (編集): 2,500円 〜

購入にあたってのお願い

漫画や専門分野の文書の場合は相談が必要です。
2,000
2,000
10ポイント (0.5%) 獲得