ホテルの紹介動画を繁体字の中国語で制作します

動画で貴社のホテルを台湾人にアピールしよう

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    制作物 (+テキスト打ち合わせ)
  2. お届け日数
    7日(予定)
    ジャンル
    用途
ホテルの紹介動画を繁体字の中国語で制作します 動画で貴社のホテルを台湾人にアピールしよう イメージ1
ホテルの紹介動画を繁体字の中国語で制作します 動画で貴社のホテルを台湾人にアピールしよう イメージ1
ホテルの紹介動画を繁体字の中国語で制作します 動画で貴社のホテルを台湾人にアピールしよう イメージ2

サービス内容

繁体字の中国語でホテルの紹介をします。 翻訳作業は私と台湾人スタッフが行います。 私はネイティブではありませんが、毎日中国語だけで台湾人とチャットをしているので、一定の文章力はあります。 台湾製品の輸入もよくしていますが、すべて中国語だけでやりとりをしています。 主な流れを紹介します。 まずは私がお客様からヒアリングをし、テンプレートの項目を埋めていきます。(ホームページがあればホームページを参考にします。) テンプレートの項目はホテルの最寄り駅、ホテルの特色、ホテル近辺の飲食店の有無、ホテル近辺の観光スポットなどです。 まとめた文章は、お客様にチェックしてもらいます。 内容に問題がなければ翻訳を開始しますが、私と台湾人スタッフが共同で行います。 翻訳開始後は、修正依頼にはお応えいたしかねますので予めご了承くださいませ。 文字数は250文字~300文字以内を目標にします。(最後は台湾人が推敲をしますが、推敲後は最初の文字数よりも少なくなる可能性があります。) テンプレートの文章を参考に翻訳をしますが、直訳ではなく意訳を意識します。 翻訳後は動画にしますが、クライアント様に写真を5枚程度用意してもらいます。 翻訳した文章は文字化けを避けるため、画像化します。 画像化するときはテンプレートを使いますが、Canvaのテンプレートを利用させてもらっています。 低価格帯で納期が短いので、テンプレートのリクエストはお受け致しかねます。(基本的には、サンプル動画のテンプレートを使います。) 観光業界はコロナウイルスで大変ですが、収束後は必ず多くの台湾人が来日します。 2019年度に訪日した台湾人は、489万人だったそうです。 489万人の台湾人に、ホテルをアピールしましょう。 動画による宣伝はライバルが少ないぶん、注目されやすいです。 またYouTube動画は、簡単にホームページに埋め込めます。 翻訳の一部を紹介します。 いずれも自然な中国語です。 我們飯店在大阪市,最近的車站是大阪城公園車站。 我們飯店離大阪城公園車站很近,走路只要5分鐘。 從大阪城公園到USJ,可坐JR環状線,大概要30分鐘,到梅田,大概要10分鐘。 春天的時候,大阪城公園到處都有櫻花。 大阪城公園的櫻花很漂亮,春天的時候很多大阪人會去大阪城公園賞花。

購入にあたってのお願い

台湾人スタッフが翻訳するので、繁体字の中国語になります。 台湾の中国語は大陸の中国語と共通点がありますが、異なる言い回しや単語もあります。 しかし共通する部分の方が多いので、過度に気にすることはないと思います。 一字一句正確な翻訳を期待する人には向かないサービスですが、集客を期待する人は検討する価値があると思います。 ソフトのバグだと思いますが、一部の繁体字が太字になることがあります。 また一部のパソコンの繁体字フォントは、台湾の繁体字と若干異なっていることがあります。 制作に使ったデータはクライアント様にお渡ししますので、自由に使ってください。 著作権は放棄します。