中国語(簡・繁体字)⇔日本語の翻訳をプロがします プロの翻訳家による納得の高品質 イメージ1
1/1

中国語(簡・繁体字)⇔日本語の翻訳をプロがします

プロの翻訳家による納得の高品質

評価
販売実績
53
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
7日(予定)
初回返答時間
18時間以内(実績)
namiki935
3年以上前
今回、はじめて利用させていただきましたが、丁寧な対応していただき満足しています。 昨今中国語対応の案件が増えていますのでまたお願いしたいと思っております。 ありがとうございました。
temariya
3年以上前
いつもお願いしています。丁寧な対応で安心して依頼することが出来ます。 今回は、納期の件も含めありがとうございました。今後とも、どうそよろしくお願い致します。
temariya
3年以上前
前回も翻訳をお願いしましたが、とても丁寧に対応していただきましたので今回もお願いしました。 ありがとうございました。また次回もよろしくお願い致します。
Cyber Media
3年以上前
大変丁寧かつクオリティの高いサービスをご提供いただけました。 今後も是非依頼させていただきたく思います。
Cyber Media
3年以上前
大変丁寧かつクオリティの高いサービスをご提供いただけました。 今後も是非依頼させていただきたく思います。

サービス内容

 現在、プロの中国語翻訳・通訳として活動しています。  ・200字以内の文章(中国語(簡体字・繁体字)⇔日本語) を翻訳いたします。  納期は文章の難易度にもよりますが、原則1週間以内にお渡しいたします。  私は日本人ですが、日本語→中国語への翻訳はネイティブチェックを入れますので、安心して申し込みください。  一般の翻訳会社を通すには、敷居が高いと感じられる方もいらっしゃられると思います。  私はプロとして活動しており、翻訳の質は、翻訳会社を通した場合と何ら遜色がないものと自負しております。  是非気軽に申し込んでください。

購入にあたってのお願い

 データはすべてメールやワードファイルでのお渡しいたします。  200字を超える文章については、200文字を一括りに500円分のおひねりをいただきます。  簡体字・繁体字は別の商品として受注いたしますので、同じ文章を簡体字・繁体字の両方に翻訳する場合は、×2となりますのでご注意ください。 お申し込み後の翻訳文の訂正は、場合によっては、まったく別の文となる場合があり、その際は、別途料金をお支払いいただきますので、注意してお申し込みください。

有料オプション

1,500