韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ1
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ2
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ3
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ4
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ5
1/5

韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します

韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします

評価
-
販売実績
0
残り
20枠 / お願い中:0
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ1
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ1
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ2
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ3
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ4
韓国人ネイティブ|標準語・大邱方言まで翻訳します 韓国人が使う自然な韓国語へローカライズします イメージ5

サービス内容

日本語から韓国語へ、自然で伝わる韓国語に翻訳いたします。 はじめまして、ジェイです。 韓国・大邱出身で、現在は日本で生活・仕事をしています。 大邱で育ち、その後ソウルでも生活した経験があるため、韓国標準語はもちろん、大邱・慶尚道方言にも対応可能です。 単なる直訳ではなく、韓国人が実際に使う自然な表現やニュアンスを大切にし、読みやすく伝わる韓国語へ仕上げます。 ■このような方におすすめです。 ✓ 韓国向けの商品説明を自然な韓国語にしたい ✓ YouTubeやSNSの文章を韓国人らしい表現にしたい ✓ AI翻訳では不自然な部分を自然に直したい ✓ ブログや記事を韓国向けにローカライズしたい ✓ ネイティブの表現で翻訳してほしい ✓ 地域性のある韓国語(大邱・慶尚道方言)にも対応してほしい ■対応可能な内容 ・商品説明 ・YouTube字幕・台本 ・SNS投稿 ・ブログ・記事 ・Webサイト ・ゲーム・アプリ ・広告・PR文章 ・K-POPアイドル・俳優・芸能人へのファンレター ・ 推しへ気持ちが伝わる韓国語のお手紙 その他の内容もお気軽にご相談ください。 文章は「正しく訳す」だけではなく、「自然に伝わること」が重要だと考えています。 読んだ瞬間に違和感のない韓国語、韓国人が普段使う自然な言い回しを意識し、一つひとつ丁寧に仕上げます。 ■ご希望に応じて、 ・フォーマルな表現 ・カジュアルな表現 ・SNS向け ・若者向け ・韓国標準語 ・大邱・慶尚道方言 など、用途に合わせて表現を調整いたします。 ■ご依頼の流れ ① ご相談・お見積り ② 内容の確認 ③ 翻訳作業 ④ 納品 ⑤ 必要に応じて修正対応 ※ご不明な点がございましたら、ご購入前でもお気軽にご相談ください。 ❤言葉だけでなく、気持ちが自然に伝わる表現を大切にしています。

購入にあたってのお願い

ご購入前に、以下の内容をご連絡いただけますとスムーズにご案内できます。 ・翻訳する文章 ・文字数またはファイル ・ご希望の納期 ・ご利用目的 (SNS・YouTube・商品説明・ブログ・ファンレターなど) ・ご希望の文体 (フォーマル・カジュアル・標準語・大邱方言など) 内容を確認後、お見積りと納期をご案内いたします。
1,000
1,000
5ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。