靴業界に強い!|日⇄中ビジネス翻訳承ります 業務メール/価格交渉/仕様書/納期調整/品質確認 など イメージ1
1/1

靴業界に強い!|日⇄中ビジネス翻訳承ります

業務メール/価格交渉/仕様書/納期調整/品質確認 など

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
提供形式
ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無制限
お届け日数
要相談
用途
ジャンル
業種
文字単価
5円〜/1文字
言語
靴業界に強い!|日⇄中ビジネス翻訳承ります 業務メール/価格交渉/仕様書/納期調整/品質確認 など イメージ1
靴業界に強い!|日⇄中ビジネス翻訳承ります 業務メール/価格交渉/仕様書/納期調整/品質確認 など イメージ1

サービス内容

日中夫婦による、日本語 ⇔ 中国語(簡体字)の ビジネス翻訳サービスです。 メイン担当は、靴業界(OEM/生産管理)で20年の実務経験を持つ中国人夫。 大手商社・スポーツメーカー・中国工場日本支社での勤務を経て、 「現場で通じる」中国語・日本語の表現を熟知しています。 妻(日本人)が裏方で日本語の自然さをダブルチェックいたします。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼ 特に得意な分野 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【 靴業界・OEM / 生産関連 】 ・取引先との業務連絡メール  (価格交渉 / トラブル対応 / 納期調整 / 品質確認 / クレーム対応 など) ・製品仕様書 / サンプル指示書 ・生産スケジュール / 進捗管理資料 ・QC(品質管理)関連資料 ・工場との打ち合わせ議事録  など ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼ 他に対応可能な書類 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ・SNS投稿 / ウェブサイト ・製品資料 / 商品カタログ ・会社案内 / 企業紹介 ・議事録 / 報告書  など ※ 他業界もご依頼内容により対応可能です。   (高度な専門知識を要する分野は除く) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼ ご利用料金について ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【基本料金】2,500円  原文 700文字程度まで対応いたします。  以降は 5円/字〜(文章量・専門性により変動)  ご依頼内容は秘密厳守にて対応いたします。 【基本料金内でできる目安】  ・業務連絡メール 3〜5通程度  ・A4 1枚程度の資料・お知らせ  ・商品紹介 5〜10点の短文  ・会社案内のショートバージョン など 【お見積もり】  上記を超える分量・専門性の高い内容は、  原稿を拝見してからお見積もりいたします。 【継続的なご依頼について】  頻度や数量に応じてご相談承ります。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼ 納品について ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ・内容によって即日納品可能な場合もありますが、  通常 2〜5営業日が目安です(分量・難易度により変動)。 ・納品後の軽微な修正は対応いたしますが、  原文追加・大幅変更は追加料金となる場合がございます。 どうぞよろしくお願いいたします。

購入にあたってのお願い

━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼ ご購入前にお願いしたいこと ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 上記サービス内容をよくお読みいただいた上で即購入も歓迎です。 お見積もりの際は下記内容をご共有いただけますとスムーズです。 ① 翻訳内容(全文または一部) ② 文字数(概算でも可) ③ ご希望納期 ④ 用途・業界・ご要望等 ・可能な限り、編集可能なデータでご共有ください。  画像・PDFのみの場合は、別途料金を  ご相談させていただく場合がございます。 ・専門用語・商品名・社名などがある場合は、  参考資料や用語集をいただけますと、  より正確に対応可能です。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼ お受けできない/要相談の内容 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【 お受けできないもの 】 ・正式な契約書、法的拘束力を持つ書類 ・法律 / 医療 / 金融など、高度な専門知識を要する文書 ・訴訟関連 / 公的認証が必要な文書 【 要相談 】 ・繁体字(内容により、要相談) ・大量翻訳(数万字単位)

有料オプション

2,500
2,500
13ポイント (0.5%) 獲得