中日英翻訳をお任せください!ます ネイティブ対応、なんでもご相談ください! イメージ1
1/1

中日英翻訳をお任せください!ます

ネイティブ対応、なんでもご相談ください!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0

サービス内容

|中国語と英語どちらも対応可能!| 一括で、丁寧に対応いたします。 ビジネスや個人活動で、外国語のお手紙・契約書・資料など、 「すぐ翻訳して返信したい…!」という場面、ありませんか? そんな時こそ、どうぞお気軽にご相談ください。迅速に対応いたします。 自己紹介 日本在住歴15年 日本の大学で英語を専攻し、卒業した後日本企業に就職し、中日通訳として働いている。大学時に日本語能力試験N1満点合格し、TOEICは890点を取得しております。 翻訳歴は5年以上。YouTube字幕や企業向け書類、観光パンフレットまで幅広く対応しています。 提供可能な翻訳内容 ビジネス資料(Word / PowerPoint / PDF) 契約書・取扱説明書・約款などの正式文書 観光パンフレット、案内文、チラシ、ポスター 論文、レポート SNS投稿、ブログ記事(ターゲットに合わせた調整可) YouTube字幕、動画のセリフ翻訳 ※動画そのままご依頼の場合は、別サービスをご参照ください。 テキストでご提供いただける内容は、こちらの料金で対応いたします。 翻訳方向     単価 中国語   →   日本語 4円 中国語   →   英語 4円 日本語   →   中国語 4円 日本語   →   英語 5円 英語    →   中国語 12円 英語    →   日本語 12円 (*1英文単語は平均して2~3文字の日本語に相当するため、日→英の単価と概ね同等になります。) 2言語同時翻訳(日→中&英):8円〜/文字 繁体字&簡体字の両方翻訳:6円/文字 ※内容や専門性によって価格が変動する場合がございます。まずはお気軽にご相談ください。 最低ご注文金額は2,000円からとなります。 ご相談のおすすめ 文章の内容や専門性、希望納期により価格が変動する場合があります。 まずは「見積もり・カスタマイズの相談」より、お気軽にご連絡ください! 最後にひとこと 多言語翻訳で「伝わる」コミュニケーションをサポートします。 プロとして丁寧かつスピーディーな対応を心がけています。 安心してお任せください!

購入にあたってのお願い

■ 納品時間について 通常はご依頼内容に応じて柔軟に対応いたします。 お急ぎの場合も対応可能ですので、事前にご相談ください。 ■ ご購入前に必ずご相談ください スムーズなお取引のため、ご購入前に「お見積り・カスタマイズの相談」から以下の内容をご連絡ください: ご希望の納期 翻訳元の言語と、翻訳先の言語(例:日本語→中国語) 原文ファイルの形式(Word/PDF/テキスト等) 用途やターゲット(ビジネス、観光、SNS投稿など) 特別なご要望(ネイティブチェック、書式維持など) ■ サポートについて 作業中・納品後のご質問や修正依頼も可能です。 内容を明確にご共有いただけると、より正確な翻訳が可能になります。 ■ 見積もり対応 当日中(原則12時間以内)にお見積りをお送りします。 まずはお気軽にご相談ください。ご連絡お待ちしております!
2,000