日→韓、韓→日への文書、動画等翻訳します 翻訳サイトでは得られない各言語のニュアンスを意識します! イメージ1
1/1

日→韓、韓→日への文書、動画等翻訳します

翻訳サイトでは得られない各言語のニュアンスを意識します!

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
日→韓、韓→日への文書、動画等翻訳します 翻訳サイトでは得られない各言語のニュアンスを意識します! イメージ1
日→韓、韓→日への文書、動画等翻訳します 翻訳サイトでは得られない各言語のニュアンスを意識します! イメージ1

サービス内容

この度は数あるサービスの中から、当サービスに興味を持っていただきありがとうございます。 ◾️自己紹介 私は現在韓国企業の日本支社で勤務しています。 韓国本社からの文書を和訳したり、日本の役所で発行された公的文書の韓国語訳等を業務の中で行っております。 また、趣味で韓国アイドル動画配信サイト「Vlive」にて和訳の文字起こしを登録したこともあります。 ◾️翻訳業務において以下のお悩みをお持ちではないでしょうか? ▼ AIの翻訳ではおかしい表現になったり、自然な翻訳になるか不安 ▼ できるだけ安価で翻訳したい 今までの経験をもとに、各言語にあるニュアンスの違いを意識して自然な翻訳になるよう意識して訳しております。 ぜひお気軽にご連絡ください! ◾️流れ 和訳・韓国語訳を選んでいただき、発注 ↓ 期限前までに一度完成版をご確認いただきます。 ↓ (確認後必要であれば修正) ↓ 確認完了後問題がなければ完了

購入にあたってのお願い

文書、動画文字起こし等幅広く対応可能です。 意識して欲しいことなど注意事項等があれば事前にお知らせください。
1,000