日本語のフレーズを40個、中国語に翻訳します ! 本の丸暗記は辞めて「自分だけのフレーズ集」作りませんか? イメージ1
1/1

日本語のフレーズを40個、中国語に翻訳します

! 本の丸暗記は辞めて「自分だけのフレーズ集」作りませんか?

評価
-
販売実績
0
残り
2枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
用途
ジャンル
業種
言語
日本語のフレーズを40個、中国語に翻訳します ! 本の丸暗記は辞めて「自分だけのフレーズ集」作りませんか? イメージ1
日本語のフレーズを40個、中国語に翻訳します ! 本の丸暗記は辞めて「自分だけのフレーズ集」作りませんか? イメージ1

サービス内容

人って会話の80%は、それぞれが持つ約100種類の決まったフレーズを使っているらしいんです。 ということは、、、外国語を話せるようになりたいなら、 自分が日本語でよく使うフレーズを毎日10個覚えれば、10日後には伝えたいことの80パーセントが話せるようになるわけです! そこで、そこそこ中国語が話せる日本人のぼくと、バリバリ中国人のルームメイトがその80%への道をサポートします! みなさん、自分が日頃よく使う日本語フレーズをぼくたちに教えてください! ネイティブが日常で使う中国語に翻訳してお返しします! 例) ごめん、寝坊した。   →不好意思,睡过了。 教科書の丸暗記ではなく、オレだけの、わたしだけのフレーズ集を作ってみませんか?

購入にあたってのお願い

1フレーズ20文字以内でお願いします。
1,500