【サービス内容】
日本語→中国語(繁体字・簡体字)、中国語(繁体字・簡体字)→日本語の翻訳です。
商品説明、ブログ記事やメール等の様々な場面で使える一般的な文書の翻訳を致します。
【料金表】
基本料金は1000円になります(中国語285文字以内、日本語400文字以内)
中国語285文字、日本語400文字を越える場合は
中国語→日本語:1文字4円
日本語→中国語:1文字3円
※繁体字と簡体字の両方をご希望の場合は1文字5円となります。
修正はご納得いただけるまで無料で対応致します。
【自己紹介】
中国出身の日中韓ハーフで、高校時代までに18年間中国に在住していました。日本は今年で6年目です。日本語も中国語も母国語です。
在学中はアナウンサーのニュース放送、日本語・中国語・英語・韓国語を使った5年間以上の通訳・翻訳経験があります。
日本語・中国語のニュアンスを正しく汲み取り、日⇔中翻訳を迅速に対応し高品質としたサービスを真摯に提供することを2心がけて行います。
ご不明な点等がございましたら、お気軽にご連絡ください。
どうぞよろしくお願い致します。
ご購入の前に以下の内容をお知らせいただけるとスムーズにお取引ができますので、ご協力お願い致します。
①本文の一部、もしくは全文(機密保持致します)
②本文の文字数
③本文の用途、使われる場面
④繁体字、簡体字どちらを希望するか(日→中翻訳の場合)
※その他ご要望があれば、その旨をお知らせください。
文字数に関して、wordファイルにて計算出来ない場合(画像等)はおおよその文字数にしてお見積りをさせていただきますので、ご了承ください。