数ある中からご覧いただき
ありがとうございます。
私は現在中国人の方と一緒に
翻訳サービスを行なっています。
彼は来日経験もあり、
日本語学校と日本の大学を卒業しており
日本に精通しています。
現在は帰国し自分のビジネスもしているのですが、
過去に中国で日本語の翻訳や通訳を
度々していた経験があります。
翻訳機器も出ている昨今ですが、
彼はその中で翻訳の詐欺や粗悪品が
多いこと感じたそうです。
そういうものを少しでも減らしたいという想いから、
翻訳のサービスを始めることに。
そして日本人が安心してサービスが受けられるよう、
日本人である私とタッグを組むことになりました。
私は主にこのサービスの窓口として
皆様のサポートをして参ります。
価格はネイティブチェック込で
原稿用紙5枚分(2000字)程の量を
想定した料金を出しています。
不安なこともおありかと思います。
まずはお気軽にご相談いただければ幸いです。
よろしくお願い致します。
業種で「ビジネス・法律」とありますが、
法律は除きますのでご注意下さい。
納品に関してましては"Word"での
納品とさせていただきます。