★★購入前一度ご連絡くださいませ★★
はじめまして。ホームページをご覧いただきましてありがとうございます。
翻訳に関しては、低価格でありながらもハイクォリティサービスを提供しており、一般文章はもちろん、ビジネスや技術・専門分野など、多彩なジャンルに対応可能です。
【翻訳実績】
⚫︎手紙、メール、SNS投稿、新聞や雑誌記事、出版本を中訳・和訳
⚫︎会社概要、パンフレット、商品ラベル、ホームページを中訳・和訳
⚫︎中国語・台湾語・日本語の校正や添削
⚫︎さらに、中国・台湾・日本の企業研究や市場リサーチ・業界動向をレポート
【文章分野と翻訳料金】
文章種類:日本語から中国語・台湾語
単位:和文原稿の1文字あたりの価格
▪️一般文章翻訳
-基本料金:¥1000円/150字まで
-オプション:¥500円/75字まで
-校正・添削:¥500円/150字まで
▪️ビジネス翻訳
-基本料金:¥1000円/120字まで
-オプション:¥500円/60字まで
-校正・添削:¥500円/120字まで
▪️技術・専門分野
-お見積もり
<責任>
翻訳業務の実施にあたっては、高い水準の品質を維持することに努力するものと致します。
<秘密保持義務>
当該業務の遂行により知り得た原本及び成果物の内容を第三者に、正当な理由なく開示、漏洩してはなりません。
【キャリア】
台湾語・繁体語はもちろん、中国語・簡体語もネイティブで、公文書作成歴5年、日本語を使ってのビジネス経験も15年あります。
いろいろな経験
・半導体経験8年
・貿易スペシャリスト経験5年
・国際展示会主催経験3年
・出版翻訳
・フリーライター
・ビジネス翻訳・通訳
・三方会議通訳
・商談会や展示会通訳
・表敬訪問や出張に同行通訳
いろいろな資格・啓発
・日本語能力試験1級合格
・工業安全衛生管理師
・ジュエリーコーディネーター検定3級
・対日貿易人材交流
・秘書実務コース
・・・など
★購入前一度ご連絡くださいませ★
・「購入前の見積り・カスタマイズ相談」は必須となります。
・翻訳料金と納期を提示させていただき、合意が出来れば、発注「購入手続きへ」を進めてくださいませ。
・翻訳原文はワードやエクセルでご提出するようお願い致します。
・翻訳業務は納品後検査した時点で完了したものとみなします。
【翻訳サービスの流れ】
→「購入前の見積り・カスタマイズ相談」
→翻訳料金と納期を提示
→合意が出来れば、発注「購入手続きへ」を進め
→翻訳原文をワード、エクセルでご提出
→納品後、検査した時点で完了
なお、
<知的財産権>
翻訳作業の結果、著作権法による保護の対象となる著作物が創作される場合、発生する著作権(財産権)は、ご購入者に譲渡されます。
<翻訳原文>
翻訳原文は写真など読み取りにくいデータの場合、別途文字起こし費用を頂く可能性があります。
あらかじめ、ご了承を宜しくお願い申し上げます。