日本語⇔韓国語 『オーダーメイド翻訳』を提供します ナチュラルかつ、個々人に合った翻訳をお手伝いいたします! イメージ1
1/1

日本語⇔韓国語 『オーダーメイド翻訳』を提供します

ナチュラルかつ、個々人に合った翻訳をお手伝いいたします!

評価
販売実績
4
残り
10枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
2回
お届け日数
要相談
初回返答時間
1時間以内(実績)
用途
ジャンル
文字単価
要相談
言語
女性
3年以上前
急ぎの依頼に早急に対応していただけました。 内容も、素晴らしく、納得の行くもの を完成していただけました。
女性
見積り相談
1年前
こちらのご要望に快く応えていただき感謝しております!ありがとうございます♡また依頼させて下さい!!
miyuri100907
3年以上前
急にお願いしましたが、素早い対応ありがとうございました^ ^ とても助かりました^ ^
gukoukun
3年以上前
また、ぜひお願い致します!

サービス内容

日本と韓国の言葉はよく似ていますが、微妙な違いが存在します。 実はこの微妙な違いがすごく重要なポイントで、言葉というものは、そのちょっとした違いによって大きく変わってきます。 私は、この点に注目して、言葉の繊細さを理解しながら翻訳していきたいと思います。 <経歴> *約2年間韓国のゲーム会社一時翻訳を担当 *日本留学を志望する韓国人向けの日本語指導 (面接対策、小論文添削など) (+)現在日本のIT会社に勤めています <こんなご依頼お受けします> *ファンレター *SNSへのリプライ、投稿 *韓国のweb漫画や小説の翻訳 (二次創作や同人誌もOK) *インタビューやブイラ等の動画の翻訳 *歌詞や台詞の翻訳 *文章や日記の添削 *韓国語課題のお手伝い など… ご依頼主様のご意向に寄り添いながら丁寧に翻訳いたします。 ○基本料金○ ・日本語・韓国語共に、大体400文字以内=500円~ 400文字以上の場合は有料オプションにて追加でご依頼下さい。 ※単価は日々変動しますので、おおよその予算を提案して頂けますと、こちらも見積もり金額を提示しやすくなります。 質問やご不明点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい。

購入にあたってのお願い

*動画などの編集は行なっておりません。 *オプションはあくまで目安です。まずはお気軽にご相談ください。

有料オプション

1,500