ビジネスメールを自然な日本語・中国語に翻訳します 失礼のない自然なビジネス文章に仕上げます イメージ1
1/1

ビジネスメールを自然な日本語・中国語に翻訳します

失礼のない自然なビジネス文章に仕上げます

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
ビジネスメールを自然な日本語・中国語に翻訳します 失礼のない自然なビジネス文章に仕上げます イメージ1
ビジネスメールを自然な日本語・中国語に翻訳します 失礼のない自然なビジネス文章に仕上げます イメージ1

サービス内容

日本企業での実務経験を活かし、ビジネス文書の翻訳・添削を承ります。 単なる翻訳だけでなく、 ・自然な敬語表現 ・相手に失礼のない言い回し ・ビジネスシーンに適した文章 を意識して作成いたします。 対応言語 ・日本語 ・中国語(繁体字・簡体字) 海外取引先とのやり取りや社内チャットなど、お気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

ご依頼の際は以下をご共有ください。 ・元のチャット内容 ・送信相手(取引先、顧客、上司など) ・チャットの目的 ・翻訳方向(日→中/中→日) 文章量が多い場合は事前にご相談ください。 迅速かつ丁寧な対応を心掛けております。
1,000
1,000
5ポイント (0.5%) 獲得
ココナラの安心保証
  • お支払いは取引完了までココナラがお預かり(エスクロー)。納品、解決まで出品者には渡りません。
  • 万一のトラブル時はココナラサポートが間に入って対応します。
  • サービスに重大な問題があった場合はキャンセル・返金の対象です。