ご覧いただきありがとうございます。
HSK6級・中国生活経験ありのバイリンガルが、中国語⇔日本語の自然で伝わる翻訳を行います。
単なる直訳ではなく、
相手に伝わる「温度感」や「文脈」「文化的なニュアンス」を大切に、
柔らかく、丁寧かつ的確な言葉選びで翻訳いたします。
【対応可能な翻訳内容】
・チャット・DM・LINEなどのカジュアルなやりとり
・お礼や挨拶などの丁寧表現
・SNS投稿・ブログ・ECサイトなどのテキスト
・ビジネスや業務連絡の翻訳
・企業やショップの案内文、マニュアル、イベントのお知らせ文
・音楽関係の文面(レッスン案内、演奏会の紹介、MC翻訳など)
・その他、対応可能なものは柔軟にお受けします◎
・日中/中日どちらも対応可能です
【このような方におすすめ】
・相手に失礼のない表現でやりとりしたい
・お客様対応で印象の良い中国語/日本語にしたい
・機械翻訳より自然で伝わる文に仕上げたい
・ビジネスの硬さと丁寧さをバランスよく出したい
・音楽や教育など専門分野にも対応してほしい
【ピアノ・キーボード歴19年】
音楽レッスンや演奏現場での実務経験があり、音楽関係の文面にも対応可能です。
ご希望の**文章トーン(カジュアル・丁寧・ビジネスなど)**に合わせて翻訳いたします。
まずはお気軽にご相談ください!
ご購入前に、以下の点をご確認ください:
・翻訳したい文章の「使用目的」(例:ビジネス、SNS投稿、資料など)を教えてください
・納期にご希望がある場合は、事前にご相談ください
・原文の内容によっては、対応が難しい場合もございます(法律文書など)
・翻訳結果は自然な日本語/中国語を意識して調整いたしますが、原文に忠実な訳をご希望の方はその旨ご指定ください
・本サービスは「文面翻訳専用」です。音声通訳には対応しておりません
✦ 修正について
納品後の軽微な修正は【1回まで無料】で対応いたします。
それ以上の大幅な修正・内容変更につきましては、別途追加料金をいただく場合がございます。
ご希望にあわせたカスタマイズ対応も可能です。
まずはお気軽に「見積もり・カスタマイズ相談」またはメッセージよりご相談ください。
ご質問だけでも歓迎ですので、どうぞお気軽にご連絡くださいませ。