日本生まれの在日韓国人で、日本語、韓国語はともに母語レベルです。
文字数によりますが、1,500文字程度であれば即日の対応を心がけます。
週末はさらにスピーディーな対応をいたします。
-----------------------------------------------------
「翻訳対象」
・ファンレター、推し活
・SNS
・ウェブサイト、ブログ
・メッセージ(LINEなど)
・韓国製品の取扱説明書
・ホテルや旅行先の情報
・飲食店のメニュー
・論文・報告書
・文字起こし(画像→テキスト), 韓国語 を 発音 そのままカタカナ変換
→翻訳が必要な場合はオプション追加となります。
・韓国戸籍書類などの翻訳
等々
ビジネス用から動画翻訳、各種文章化作業、添削など基本的になんでも対応いたします。
韓国語↔︎日本語どちらの翻訳も可能です。
------------------------------------------------------
【基本料金】
・1500文字以内の対応となります。
・1500文字を超える場合、追加料金が発生いたします。
・文字数, ご依頼の対応状況によって、納期が変動することになります。
・お急ぎの方は「お急ぎ納品」オプションをご購入ください。
【専門書、論文】
・1,500文字以上から500文字単位で+500円(端数切り上げ)
【動画の文字起こし】
・基本料金2分まで(追加分は500円/1分)
【戸籍関係】
・基本証明書・家族関係証明書・婚姻関係証明書 2.000円/1通
・入養子関係証明書・親養子入養関係証明書 2,000円/1通
・除籍謄本(電算化) 2,500円/1ページ
・除籍謄本(手書き) 3,000円/1ページ
・日本戸籍等の韓国語翻訳もご相談ください
*書類翻訳に関しては、写真、データで提出いただき、その後翻訳データをお送りする形を取ります。
【参考事項】
・契約書などの翻訳文による法的な責任は負いませんので、予めご了承ください。
・翻訳者情報の記入、翻訳確認書の発行は対応できません。
・その他幅広く対応いたしますので、まずはお気軽にお問い合わせください。
内容や納期によってはどうしてもお受けできない場合もあります。
また当方での翻訳に関してはなんの責任も持ちませんので、ご了承ください。