韓国語⇔日本語 スピーディーに翻訳致します

日本在住歴7年のネイティブが違和感のない自然な言葉で翻訳

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    制作物 (+テキスト打ち合わせ) ビデオチャット打ち合わせ可能
  2. お届け日数
    3日(予定)
    ジャンル
    用途
韓国語⇔日本語 スピーディーに翻訳致します 日本在住歴7年のネイティブが違和感のない自然な言葉で翻訳 イメージ1
韓国語⇔日本語 スピーディーに翻訳致します 日本在住歴7年のネイティブが違和感のない自然な言葉で翻訳 イメージ1
韓国語⇔日本語 スピーディーに翻訳致します 日本在住歴7年のネイティブが違和感のない自然な言葉で翻訳 イメージ2
韓国語⇔日本語 スピーディーに翻訳致します 日本在住歴7年のネイティブが違和感のない自然な言葉で翻訳 イメージ3

サービス内容

日本語能力試験N1を取得した、日本在住歴7年の韓国人が ネイティブならではの微妙なニュアンスまで、自然な言葉で翻訳致します。 日韓夫婦で作業させて頂きますので、日本語へも自然な表現で翻訳が可能です◎ ・映画、ドラマ、アニメの翻訳、字幕付け ・歌詞の翻訳 ・アイドルや俳優へのメッセージの翻訳代行 ・化粧品などのハングルパッケージの翻訳 ・役所関係書類の翻訳 ・ビジネスメールの翻訳 他にも翻訳が必要な場合は、お気軽にご相談下さい。 일본어능력시험N1을 보유한 일본생활7년차의 한국인이 본토의 억양과 문법으로 최적의 번역을 해드립니다. 사투리, 표준어, 은어, 유행어등 모두 가능하며 일본인 부인을 두고있어 일본어로의 번역도 문제없이 가능합니다. ・영화, 드라마, 애니메이션등의 자막 번역 ・K-pop & J-pop 가사 번역 ・아이돌, 배우, 탤런트등의 메시지 번역 ・화장품 ~ 각종 제품의 패키지 번역 ・서류 및 등본 번역 ・비지니스 메일 번역 그 외의 번역들도 가능하오니 별도로 문의해 주십시오.

購入にあたってのお願い

◎ご利用頂く流れ ①翻訳して欲しいもの(テキスト、動画、音声など)をお送りください ②所要時間、サービス内容、納品形式(ファイル形式)をお打合せさせて頂きます ③作業開始 ※修正については、2回まで無料。3回目からは+\500 ※字幕の翻訳については、テキストデータでのお渡しになります ※動画に字幕は付けられません ◎料金について ・テキスト翻訳の場合、1文字1円 ・動画翻訳の場合、1分100円(5分単位での価格となります) 例)12分の動画→¥1,500

有料オプション