中国人と効果的なコミュニケーションを確立するには中国の文化的背景を理解する必要があります。英語にも中国語にも日本語にはない言回しがありますし、逆もまたしかりです。2つの文化と言語の狭間にこそ効果的に伝えるノウハウが必要なのです。
中国語(簡体字)⇄日本語 300文字まで500円
中国語(繁体字)⇄日本語 300文字まで500円
英語翻訳の専門職の経験はありませんが、仕事柄で英語の文書を日本人スタッフに意味を伝える通訳や、英語テキストのチェック、英語から翻訳された中国語テキストの校正チェックなどの翻訳をしております。
中国語(簡体字)⇄英語 1文字6円
中国語(繁体字)⇄英語 1文字6円
ご依頼、ご相談のやりとりは全て日本語で対応できます。
もちろん中国語や英語にも対応。
気楽に、ご質問ください。
中国語翻訳を通じて日本の国際化に貢献します。
1. 翻訳元の文章をご提示ください。それを元に見積りを出させて頂きます。
2. 見積りの価格にご納得頂ければ、ご入金をお願いいたします。
3. ご入金を確認後、納期をお知らせすると翻訳作業をスタートいたします。
4. 翻訳後の文章を納品します。全文をご確認頂き、修正が必要な場合はお伝えください。
5.何度でも修正・少量の付け加え・ご質問等に対応
6. ここまで問題が無ければ取引終了となります。
分量が多い場合はご相談くださ、お急ぎ対応可