メニューを中国語(簡体字)に翻訳します 飲食店経営の方へ インバウンド需要をよりうまく取り込もう イメージ1
1/1

メニューを中国語(簡体字)に翻訳します

飲食店経営の方へ インバウンド需要をよりうまく取り込もう

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0

サービス内容

急増する外国人観光客に対し、ご自分の店のメニュがー日本語でしか用意されておらず、 意思疎通に困ったことはありませんか? あなたのお店のオリジナルメニューに合わせ、メニューを中国語(簡体字)に翻訳致します。 中国出身で、10年弱日本在住です。両言語のの違いから生じる、表現や考え方の差を理解しています。また、外国人観光客の通訳ガイドの現場に、食材の説明には慣れています。メニューやスローガンなどのテキストをより的確で、分かりやすく伝え、お店の魅力を最大限にアピールいたします。 【文字単価目安】 1文字/ワード 5円〜 こちらは目安となりますので、大型案件割引等、お気軽にご相談ください。 ※文字数や翻訳内容に応じてお見積りさせていただきます。

購入にあたってのお願い

成果物はテキストベースでお渡ししますので、オリジナルのメニュー表は基本的にご自分でご用意いただくことになりますが、その他のリクエスト(WordやPPTなど)は都度ご相談ください。 ご発注いただく前にまずは、見積もり依頼を先にいただけると幸いです。
1,000