ややこしい婚姻書類は複数の書類を翻訳しなければなりません。
こちらの翻訳のお手伝いをさせていただきます。
国際結婚の手続き、専門用語が多くてどこから手をつければいいか迷っていませんか?
韓国語日本語のバイリンガルが、あなたの結婚手続きを翻訳面で丁寧にサポートします!
日本の役所や韓国大使館へ提出する書類は、「提出先の言語」への正確な翻訳が必須です。
当サービスでは、国際結婚の手続きで必須となる公的書類の「翻訳データ」を提供し、スムーズな申請をお手伝いします。
日韓翻訳
家族関係証明書、婚姻関係証明書、戸籍謄本など、提出に必要な書類を翻訳します。
安心のポイント
完全オーダーメイド: あなたの提出先役所が求める形式に合わせて対応します。
秘密厳守: 大切な個人情報を扱うため、セキュリティには細心の注意を払っております。
【購入にあたってのお願い】
サービスを円滑に進めるため、事前に以下の内容をご確認ください。
■ 事前相談(必須)
ご購入前に必ずメッセージにて概要をお聞かせください。
翻訳したい書類の種類(例:家族関係証明書など)
提出先の役所・機関名
※内容を確認し、対応可能か判断させていただきます。
■ 注意事項(必ずお読みください)
当サービスは「翻訳および形式のアドバイス」です。
書類作成(代筆・申請代行)はいたしません。
各役所によって提出書類のルールが異なる場合があります。
事前にご自身でも提出先へご確認ください。
法的助言が必要な場合は、行政書士などの専門家にご相談いただくようお願いいたします。
1枚書類の価格となります。
その他結婚式準備やご両親やお友達へのお手紙なども別途お手伝いいたします。お問い合わせください。日本語↔︎韓国語可能です。
【購入にあたってのお願い】
サービスを円滑に進めるため、事前に以下の内容をご確認ください。
■ 事前相談(必須)
ご購入前に必ずメッセージにて概要をお聞かせください。
翻訳したい書類の種類(例:家族関係証明書など)
提出先の役所・機関名
※内容を確認し、対応可能か判断させていただきます。
■ 注意事項(必ずお読みください)
当サービスは「翻訳」です。各役所によって提出書類のルールが異なる場合があります。事前にご自身でも提出先へご確認ください。
専門的な法的助言が必要な場合は、専門家にご相談いただくようお願いいたします。
日本や韓国への提出書類などご自身で準備をお願いいたします。