日本語⇔韓国語★自然なニュアンスで翻訳致します 韓国人俳優、アイドルへのファンレターを書きたい時に♪ イメージ1
1/1

日本語⇔韓国語★自然なニュアンスで翻訳致します

韓国人俳優、アイドルへのファンレターを書きたい時に♪

評価
販売実績
144
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
2日(予定)
初回返答時間
5時間以内(実績)

高評価のレビュー

Nzn
Nzn
3年以上前
サービスの紹介文や、利用された方の意見を参考にして、この方に700字程度の日本語→韓国語の翻訳をご依頼しました。 返信が早くて丁寧で、とてもスムーズにやり取りができ、また納期につきましても私が購入させていただいた時点で表記されていた2日ちょうどで、大変助か...
Kanamucho
Kanamucho
3年以上前
依頼をお願いした時、私が時間がなかった為1日でお願いしたいというワガママな対応にも素早く答えてくださり、本当に助かりました。 とても親切で、私とのやり取りもすぐにお返事を下さり、安心してお願いする事も出来ました。 本当にありがとうございました。
pen618
3年以上前
ウェブのミニドラマを翻訳していただきました。 とても活き活きとした日本語で、ドラマの雰囲気にぴったり合っていました。 途中、依頼内容に行き違いがありましたが、誠実に対応していただき、感謝しています。
女性
3年以上前
ハングルが読めるだけの私にとって、このサービスは本当に有り難かったです! 今回はジェクスキスへの応援メッセージをお願いしたのですが、またファンレターなどを書く時は、Ikswk928さんにお願いしたいと思います! 本当にありがとうございました!
sibuki0308
sibuki0308
見積り相談
3年以上前
急ぎのリクエストでしたが、迅速に(今回の場合は24時間以内)対応していただきました。こちらの要望にも応えていただき、安心感と満足感のあるお取り引きでした。また機会があれば、是非ともお願いしたいと思います。この度は有難うございました。
日本語⇔韓国語★自然なニュアンスで翻訳致します 韓国人俳優、アイドルへのファンレターを書きたい時に♪ イメージ1
日本語⇔韓国語★自然なニュアンスで翻訳致します 韓国人俳優、アイドルへのファンレターを書きたい時に♪ イメージ1

サービス内容

※料金体系を変更※ ◆韓国人俳優、アイドルへのファンレターを書きたい! ◆動画の言葉を訳してほしい! ◆翻訳機だと直訳になってよく分からない 日常会話で使う自然な言葉に翻訳致します。 ネティズン用語や略語など翻訳機では日本語への翻訳が正しくされないものも対応可能です。 翻訳前の文字 ~1000文字 500円。 1001~1200文字 おひねり+100円 1201~1400文字 おひねり+200円 と200文字ごとに+100円となります。 webサイトを使用し単純カウントさせて頂きます(空白は除く) 即日対応を目指しておりますが、ボリュームによって納期をご相談させて頂く場合があります。 韓国語能力検定最上級取得 K-popファン歴10年 普段会話の中で使うニュアンスに訳すことが得意です。 ビジネス、医療、時代劇のような単語は苦手です。 ご質問は随時受け付けますのでお気軽にご連絡下さい♪ 単なるミーハー心から始めた韓国語でしたが、今ではバラエティ番組、映画、ドラマも字幕ナシで見れるようになりました(^-^) 気持ちを正しく伝えられることの喜びを実感しているからこそ、丁寧にかつ正しく翻訳させていただきます。

購入にあたってのお願い

■映像翻訳の場合 動画を確認するためのリンク等をお送りください。 ※動画の場合のみ、翻訳後の文字数をカウント対象とさせていただきます。 ■歌詞翻訳の場合 歌手名、曲名を両方お送りください。 ※ こちらで検索できない場合、別途歌詞が確認できるものの送付をお願いさせて頂きます。 ■文章翻訳の場合 リンク、文章ベタ打ち、テキストファイルなど、手法は問いませんので文章の送付をお願いします。 ※より自然なニュアンスで訳すため、前後の文脈やシチュエーションなども合わせて教えてください。

有料オプション

1,500