タイ語→日本語に翻訳します 在タイ13年目の日本人女性、現役通訳が翻訳します イメージ1
1/1

タイ語→日本語に翻訳します

在タイ13年目の日本人女性、現役通訳が翻訳します

評価
販売実績
12
残り
5枠 / お願い中:0
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
無制限
お届け日数
2日(予定) / 1日以内(実績)
初回返答時間
1時間以内(実績)
用途
ジャンル
言語
tclp1001
2年前
依頼の相談から納品まで、丁寧に対応してくださり知りたかった内容などすべてわかりやすいのうに翻訳してくださいました。 感謝いたします。また機会があればぜひお願いしたいです! 依頼してよかったと思いました。ありがとうございました!
出品者からの返信
ypotato
3年以上前
疑問点も丁寧にご対応くださり、本当に助かりました。 終始スムーズなお取引きができ、深く感謝申し上げます。 また機会がありましたらその際もお願いしたいと思います。
山口 直哉
3年以上前
迅速かつ丁寧なご対応で安心してやり取りができました。 作成いただいた書類の出来栄えに満足です。
出品者からの返信
a_____i5
1年前
こちらの意図を丁寧に汲み取っていただいて迅速な対応で有り難かったです。いつもの私の作業時間が格段に減った上に安心感が加わりました。ありがとうございました。
出品者からの返信
diveshinchan
3年以上前
二回目になります。とてもスピーディーでこちらの要望も察していただき対応していただけ助かりました。 ありがとうございました。

サービス内容

せっかくのタイ語スキル、少しでも皆さんのためになれば… 自分自身のスキルアップやタイに興味をお持ちの方と繋がれれば… お手伝いをさせて頂く事が目的ですので、細かい文字数制限や金額設定は設けていません。 お気軽にご相談下さい。 ◎タイ人の恋人や友人のコミュニケーションのお手伝い (LINE・メール・SNS・手紙など) ◎ご旅行などで使いたいフレーズを事前に準備 (行きたい場所の店名や住所をタイ文字に・買付けのために商品リストをタイ文字に・食べたい物の注文のために…) ◎ホテルやお店に問合せたいけれど、英語もタイ語もわからない… ◎タイで購入した商品の使い方が分からない 個人使用の目的としてご利用下さい。

購入にあたってのお願い

簡単な物でしたら即日納品が可能ですが、現職の勤務によりお時間を頂く場合がございます。 メッセージを頂ければ、納期などお知らせ致します。 お気軽にご相談下さい。

有料オプション

1,500