翻訳[電話相談]

翻訳に関する電話相談はこちら。ビジネスメールを英語で書きたい、Webサイトを訳したいなど様々なシーンで利用できます。翻訳サイトでは対応できない内容もココナラなら気軽にお願いできます。

ココナラコインの購入はこちら
ココナラコインの購入はこちら

83 件中 1 - 40 件表示
83 件中 1 - 40

ココナラのメリット

POINT 1
比較してお得
比較してお得

450種類以上のカテゴリーから豊富なサービスを簡単に比較検討できます。細かな提供方法から評価まであらゆる情報を元にお得に利用できます。

POINT 2
オンラインで完結
オンラインで完結

サービス提供はすべてオンライン上で行います。時間や場所を気にせず、テキスト、ビデオチャット、電話、コンテンツと幅広く取引が可能です。

POINT 3
安心・安全
安心・安全

購入・販売の際のお金のやりとりはココナラが仲介するので安全です。365日運営でのサポートも行っております。

翻訳[電話相談]の評価・感想

2024-05-03 23:18:36
yui_kuma
by yui_kuma
リピートさせていただきました!どんなサイトでも翻訳アプリでも正しく翻訳されなかった文章を翻訳していただけて本当に助かりました!小さな質問にも一つ一つ説明してくださり、今回もすぐに翻訳していただけてとても嬉しかったです!ご予定が入っていてお忙しい中、様々な対応をしていただき本当にありがとうございました。また今後もよろしくお願いします(*^^*)
2024-05-03 9:27:37
purecodemasada
by purecodemasada
今回が納期が短く、しかも予算も厳しい中でも敏速に丁寧に対応していただけました。また、抜けていた部分も追加で快く翻訳もしていただいてとても助かりました。ぜひ、次回も英訳がある際にはお願いしたいと思っています。
2024-05-02 10:51:01
yh8043
by yh8043
この度は迅速な対応を頂きまして、誠にありがとうございます。 英語のスピーチの添削をお願い致しました。 日本人にはわからない、細かな表現や言い回しなど翻訳アプリでは表現できないようなところもきちんと表現いただき私自身とても勉強になりました。 ちょっとした表現の違いで誤ったように伝わってしまうと大変なので今回ご依頼をさせて頂き大変満足しております。 やりとりもとてもスムーズで返信も早くとても安心してお取引ができました。 もしまた何かございましたら、よろしくお願いします。
2024-04-30 12:48:50
yui_kuma
by yui_kuma
とても優しい方で素敵な方でした!メッセージの返信も早く、翻訳もすぐに対応してくださって、とてもスピーディーで驚きました。翻訳していただいた内容について分からなかった点をお尋ねしましたが、文法などについても丁寧にご教授いただき、韓国語の知識が増え、翻訳していただいた文章がスッと理解できて綺麗に発音できるようになりました!今後もスインさんに翻訳をお願いしたいと思っています。この度は本当にありがとうございました!
2024-04-29 3:13:15
コーモ
by コーモ
各言語における細かなニュアンスの違いも詳しく説明しつつ提案していただき、非常に丁寧で質の高い翻訳をしていただけました。 今後機会がありましたらぜひまたご依頼させていただきたいと思います。 ありがとうございました!

直近で購入されたサービス

「英語ネイティブのプロ翻訳家が日→英翻訳します by ヘスース@ネイティブ翻訳家 ヘスース@ネイティブ翻訳家 」が購入されました。
「日↔韓 個人向けの翻訳承ります by ロックメロン ロックメロン 」が購入されました。
カテゴリから探す