2021年3月現在 アメリカ在住。
【プロフィール】 アメリカ出身。日英翻訳家。英語・スペイン語のネイティブスピーカー。 4年前に日本へ移住。市役所国際課で1年間の通訳・翻訳業務、大手海事関連会社社内翻訳者として3年間の翻訳業務に従事。 米国アリゾナ州立大学ビジネスコミュニケーション学士課程修了。 在学中に日本語能力試験N1を取得。 【実績】 東京2020オリンピック関連、日本経済新聞記事、プレスリリース、政府要人の通訳、市長・会長挨拶文、国際会議でのスピーチ翻訳、英文ビジネスメール、観光パンフレット、観光案内板、企業ウェブサイト、企業プレゼン資料、企業報告書、ビザ関連書類、大学の志望理由書、プライバシーポリシー、マンガ、英語の歌詞、YouTube動画の字幕など ご不明な点などございましたら、お気軽にご相談ください。
国際交流員として1年間の通訳・翻訳経験 、大手海事関連会社翻訳担当として3年間の翻訳経験がございます。 日本語能力試験N1、実務翻訳歴4年。 ネイティブが読んで自然に感じる翻訳をご提供いたします。
by teて
16時間前
見積り相談
翻訳・語学 > スペイン語翻訳
当日納品可能!ネイティブが日→スペイン語翻訳します 翻訳会社所属のプロが低価格で高品質の翻訳をご提供します!
この度はお忙しい中、翻訳のご依頼を引き受けてくださりありがとうございました。 またご縁がありましたら、是非ご依頼させていただきたいです。
この度は当サービスをご利用いただきましてありがとうございました。 また機会がございましたら是非よろしくお願いいたします。
by aopooh
5日前
翻訳・語学 > 英文その他言語の校正・添削
ネイティブが英語の文章を添削します 翻訳会社所属のプロがネイティブチェック!
添削、翻訳ともにスピーディーかつ丁寧に仕上げていただきました。柔軟にご対応いただきありがとうございました。
この度は当サービスをご利用いただきましてありがとうございます。 ご満足いただけたようで何よりでございます。 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
by makaronisan
6日前
とてもスムーズにお仕事していただけました。またよろしくお願いします
この度は当サービスをご利用いただきましてありがとうございます。 またのご依頼を心よりお待ちしております。